- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
1(1)The repeal (or revocation) and re-enactment of provisions in this Act does not affect the continuity of the law.
(2)Any subordinate legislation made or other thing done, or having effect as if done, under or for the purposes of any provision repealed and re-enacted by this Act shall, if in force or effective immediately before the commencement of the corresponding provision of this Act, have effect thereafter as if made or done under or for the purposes of that corresponding provision.
(3)Any reference (express or implied) in this Act or any other enactment or in any instrument or document—
(a)to any provision of this Act, or
(b)to things done or falling to be done under or for the purposes of any provision of this Act,
shall (so far as the context permits) be construed as including, in relation to times, circumstances or purposes in relation to which the corresponding provision repealed by this Act had effect, a reference—
(i)to that corresponding provision, or
(ii)to things done or falling to be done under or for the purposes of that corresponding provision,
as the case may be.
(4)Any reference (express or implied) in any enactment or in any instrument or document—
(a)to any provision repealed and re-enacted by this Act, or
(b)to things done or falling to be done under or for the purposes of any such provision,
shall (so far as the context permits) be construed as including, in relation to times, circumstances or purposes in relation to which the corresponding provision of this Act has effect, a reference—
(i)to that corresponding provision, or
(ii)to things done or falling to be done under or for the purposes of that corresponding provision,
as the case may be.
(5)Without prejudice to the generality of sub-paragraph (4), where a power conferred by an Act is expressed to be exercisable in relation to enactments contained in Acts passed before or in the same Session as the Act conferring the power, the power is also exercisable in relation to provisions of this Act which reproduce such enactments.
(6)Sub-paragraphs (1) to (5) have effect instead of section 17(2) of the [1978 c. 30.] Interpretation Act 1978 (but are without prejudice to any other provision of that Act).
(7)This paragraph is to be read subject to the provisions of any order made under section 104 or under paragraph 11 below.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys