- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/03/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 16/01/2012
Point in time view as at 01/03/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Police Act 1996, Section 42 is up to date with all changes known to be in force on or before 07 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F1(1)The Secretary of State may—
(a)require the Metropolitan Police Authority to exercise its power under section 9E to call upon the Commissioner or Deputy Commissioner, in the interests of efficiency or effectiveness, to retire or to resign; or
(b)require a police authority maintaining a police force under section 2 to exercise its power under section 11 to call upon the chief constable of that force, in the interests of efficiency or effectiveness, to retire or to resign.
(1A)The Secretary of State may also, in any case falling within subsection (1B) in which he considers that it is necessary for the maintenance of public confidence in the force in question—
(a)require the Metropolitan Police Authority to suspend the Commissioner or Deputy Commissioner from duty; or
(b)require a police authority maintaining a police force under section 2 to suspend the chief constable of that force from duty.
(1B)The cases falling within this subsection are—
(a)where the Secretary of State is proposing to exercise his power under subsection (1) in relation to the Metropolitan Police Authority or, as the case may be, the other police authority in question, or is proposing to consider so exercising that power;
(b)where the Metropolitan Police Authority or the other police authority in question is itself proposing to exercise its power to call upon the Commissioner or Deputy Commissioner or, as the case may be, the chief constable of the force in question to retire or to resign, or is proposing to consider so exercising that power; and
(c)where the power mentioned in paragraph (a) or (b) has been exercised but the retirement or resignation has not yet taken effect.
(2)Before requiring the exercise by the Metropolitan Police Authority or any other police authority of its power to call upon the Commissioner or Deputy Commissioner or the chief constable of the force in question to retire or to resign, the Secretary of State shall—
(a)give the officer concerned a notice in writing—
(i)informing him of the Secretary of State’s intention to require the exercise of that power; and
(ii)explaining the Secretary of State’s grounds for requiring the exercise of that power; and
(b)give that officer an opportunity to make representations to the Secretary of State.
(2A)Where the Secretary of State gives a notice under subsection (2)(a), he shall send a copy of the notice to the Metropolitan Police Authority or other police authority concerned.
(2B)The Secretary of State shall consider any representations made to him under subsection (2).]
(3)[F2Where the Secretary of State proposes to require the exercise of a power mentioned in subsection (1), he ]shall, appoint one or more persons (one at least of whom shall be a person who is not an officer of police or of a Government department) to hold an inquiry and report to him and shall consider any report made under this subsection.
[F3(3A)At an inquiry held under subsection (3)—
(a)the Commissioner, Deputy Commissioner or, as the case may be, the chief constable in question shall be entitled, in accordance with any regulations under section 42A, to make representations to the inquiry;
(b)the Metropolitan Police Authority or, as the case may be, the police authority concerned shall be entitled, in accordance with any regulations made under section 42A, to make representations to the inquiry.
(3B)The entitlement of the Commissioner, Deputy Commissioner or, as the case may be, the chief constable in question to make representations shall include the entitlement to make them in person.]
(4)The costs incurred by a [F4 the Commissioner, the Deputy Commissioner or a chief constable ] in respect of an inquiry under this section, taxed in such manner as the Secretary of State may direct, shall be defrayed out of the police fund.
[F5(4A)If the Secretary of State exercises the power conferred by subsection (1) in relation to the Commissioner or the Deputy Commissioner or a chief constable, the Metropolitan Police Authority or other police authority concerned—
(a)shall not be required to seek the Secretary of State’s approval before calling upon the Commissioner or Deputy Commissioner or chief constable in question, in the interests of efficiency or effectiveness, to retire or to resign; and
(b)shall not be required to give the Commissioner, the Deputy Commissioner or the chief constable a written explanation of the authority’s grounds for calling upon him to retire or to resign, to give him an opportunity to make representations to it or to consider any representations made by him.
(4B)In this section “the Commissioner” means the Commissioner of Police of the Metropolis and “the Deputy Commissioner” means the Deputy Commissioner of Police of the Metropolis.
(4C)In this section a reference to the police authority concerned, in relation to a chief constable, is to the police authority which maintains the police force of which he is chief constable.]
F6[F7(5)]. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 42(1)-(2B) substituted for s. 42(1)(2) (1.6.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), ss. 33(2), 108(2); S.I. 2004/1319, art. 2(d)
F2Words in s. 42(3) substituted (1.6.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), ss. 33(3), 108(2); S.I. 2004/1319, art. 2(d)
F3S. 42(3A)(3B) inserted (1.6.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), ss. 33(4), 108(2); S.I. 2004/1319, art. 2(d)
F4Words in s. 42(4) substituted (1.6.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), ss. 33(5), 108(2); S.I. 2004/1319, art. 2(d)
F5S. 42(4A)-(4C) inserted (1.6.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), ss. 33(6), 108(2); S.I. 2004/1319, art. 2(d)
F6S. 42(5) repealed (1.6.2004) by Police Reform Act 2002 (c. 30), ss. 33(7), 108(2), Sch. 8; S.I. 2004/1319, art. 2(d)(f)
F7S. 42(5) inserted (3.7.2000) by 1999 c. 27, s. 325, Sch. 27 para. 90 (with Sch. 12 para. 9(1)); S.I. 2000/1648, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys