Chwilio Deddfwriaeth

Employment Rights Act 1996

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: CHAPTER 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/04/2023.

Changes to legislation:

Employment Rights Act 1996, CHAPTER 4 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

[F1CHAPTER 4E+W+SParental bereavement leave

Textual Amendments

80EAParental bereavement leaveE+W+S

(1)The Secretary of State must make regulations entitling an employee who is a bereaved parent to be absent from work on leave under this section.

(2)For the purposes of subsection (1) an employee is a “bereaved parent” if the employee satisfies conditions specified in the regulations as to relationship with a child who has died.

(3)The conditions specified under subsection (2) may be framed, in whole or in part, by reference to the employee's care of the child before the child's death.

(4)The regulations must include provision for determining—

(a)the extent of an employee's entitlement to leave under this section in respect of a child;

(b)when leave under this section may be taken.

(5)Provision under subsection (4)(a) must secure that where an employee is entitled to leave under this section in respect of a child the employee is entitled to at least two weeks' leave.

(6)Provision under subsection (4)(b) must secure that leave under this section must be taken before the end of a period of at least 56 days beginning with the date of the child's death.

(7)The regulations must secure that where a person is eligible under subsection (1) as the result of the death of more than one child, the person is entitled to leave in respect of each child.

(8)The regulations may make provision about how leave under this section is to be taken.

(9)In this section—

  • child” means a person under the age of 18 (see also section 80EE for the application of this Chapter in relation to stillbirths);

  • week” means any period of seven days.

80EBRights during and after bereavement leaveE+W+S

(1)Regulations under section 80EA must provide—

(a)that an employee who is absent on leave under that section is entitled, for such purposes and to such extent as the regulations may prescribe, to the benefit of the terms and conditions of employment which would have applied but for the absence,

(b)that an employee who is absent on leave under that section is bound, for such purposes and to such extent as the regulations may prescribe, by obligations arising under those terms and conditions (except in so far as they are inconsistent with subsection (1) of that section), and

(c)that an employee who is absent on leave under that section is entitled to return from leave to a job of a kind prescribed by regulations, subject to section 80EC(1).

(2)The reference in subsection (1)(c) to absence on leave under section 80EA includes, where appropriate, a reference to a continuous period of absence attributable partly to leave under that section and partly to any one or more of the following—

(a)maternity leave,

(b)paternity leave,

(c)adoption leave,

(d)shared parental leave, and

(e)parental leave.

(3)In subsection (1)(a), “terms and conditions of employment”—

(a)includes matters connected with an employee's employment whether or not they arise under the contract of employment, but

(b)does not include terms and conditions about remuneration.

(4)Regulations under section 80EA may specify matters which are, or are not, to be treated as remuneration for the purposes of this section.

(5)Regulations under section 80EA may make provision, in relation to the right to return mentioned in subsection (1)(c), about—

(a)seniority, pension rights and similar rights;

(b)terms and conditions of employment on return.

80ECSpecial casesE+W+S

(1)Regulations under section 80EA may make provision about—

(a)redundancy, or

(b)dismissal (other than by reason of redundancy),

during a period of leave under that section.

(2)Provision by virtue of subsection (1) may include—

(a)provision requiring an employer to offer alternative employment;

(b)provision for the consequences of failure to comply with the regulations (which may include provision for a dismissal to be treated as unfair for the purposes of Part 10).

80EDChapter 4: supplementalE+W+S

Regulations under section 80EA may—

(a)make provision about notices to be given, evidence to be produced and other procedures to be followed by employees and employers;

(b)make provision requiring employers or employees to keep records;

(c)make provision for the consequences of failure to give notices, to produce evidence, to keep records or to comply with other procedural requirements;

(d)make provision for the consequences of failure to act in accordance with a notice given by virtue of paragraph (a);

(e)make special provision for cases where an employee has a right which corresponds to a right under section 80EA and which arises under the person's contract of employment or otherwise;

(f)make provision modifying the effect of Chapter 2 of Part 14 (calculation of a week's pay) in relation to an employee who is or has been absent from work on leave under section 80EA;

(g)make provision applying, modifying or excluding an enactment, in such circumstances as may be specified and subject to any conditions which may be specified, in relation to a person entitled to take leave under section 80EA;

(h)make different provision for different cases or circumstances;

(i)make consequential provision.

80EEApplication in relation to stillbirthsE+W+S

In this Chapter—

(a)references to a child include a child stillborn after twenty-four weeks of pregnancy, and

(b)references to the death of a child are to be read, in relation to a stillborn child, as references to the birth of the child.]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill