- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/05/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2020
Point in time view as at 26/05/2015. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Employment Rights Act 1996, Section 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where an employee begins employment with an employer, the employer shall give to the employee a written statement of particulars of employment.
(2)The statement may (subject to section 2(4)) be given in instalments and (whether or not given in instalments) shall be given not later than two months after the beginning of the employment.
(3)The statement shall contain particulars of—
(a)the names of the employer and employee,
(b)the date when the employment began, and
(c)the date on which the employee’s period of continuous employment began (taking into account any employment with a previous employer which counts towards that period).
(4)The statement shall also contain particulars, as at a specified date not more than seven days before the statement (or the instalment containing them) is given, of—
(a)the scale or rate of remuneration or the method of calculating remuneration,
(b)the intervals at which remuneration is paid (that is, weekly, monthly or other specified intervals),
(c)any terms and conditions relating to hours of work (including any terms and conditions relating to normal working hours),
(d)any terms and conditions relating to any of the following—
(i)entitlement to holidays, including public holidays, and holiday pay (the particulars given being sufficient to enable the employee’s entitlement, including any entitlement to accrued holiday pay on the termination of employment, to be precisely calculated),
(ii)incapacity for work due to sickness or injury, including any provision for sick pay, and
(iii)pensions and pension schemes,
(e)the length of notice which the employee is obliged to give and entitled to receive to terminate his contract of employment,
(f)the title of the job which the employee is employed to do or a brief description of the work for which he is employed,
(g)where the employment is not intended to be permanent, the period for which it is expected to continue or, if it is for a fixed term, the date when it is to end,
(h)either the place of work or, where the employee is required or permitted to work at various places, an indication of that and of the address of the employer,
(j)any collective agreements which directly affect the terms and conditions of the employment including, where the employer is not a party, the persons by whom they were made, and
(k)where the employee is required to work outside the United Kingdom for a period of more than one month—
(i)the period for which he is to work outside the United Kingdom,
(ii)the currency in which remuneration is to be paid while he is working outside the United Kingdom,
(iii)any additional remuneration payable to him, and any benefits to be provided to or in respect of him, by reason of his being required to work outside the United Kingdom, and
(iv)any terms and conditions relating to his return to the United Kingdom.
(5)Subsection (4)(d)(iii) does not apply to an employee of a body or authority if—
(a)the employee’s pension rights depend on the terms of a pension scheme established under any provision contained in or having effect under any Act, and
(b)any such provision requires the body or authority to give to a new employee information concerning the employee’s pension rights or the determination of questions affecting those rights.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys