- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/06/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/03/2010
Point in time view as at 06/06/2000. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Employment Rights Act 1996, Section 129 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where, on hearing an employee’s application for interim relief, it appears to the tribunal that it is likely that on determining the complaint to which the application relates the tribunal will find that the reason (or, if more than one, the principal reason) for his dismissal is one of those specified in section 100(1)(a) and (b), [F1101A(d),] 102(1) [F2, 103 [F3or in paragraph 161(2) of Schedule A1 to the Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992]or 103A].
(2)The tribunal shall announce its findings and explain to both parties (if present)—
(a)what powers the tribunal may exercise on the application, and
(b)in what circumstances it will exercise them.
(3)The tribunal shall ask the employer (if present) whether he is willing, pending the determination or settlement of the complaint—
(a)to reinstate the employee (that is, to treat him in all respects as if he had not been dismissed), or
(b)if not, to re-engage him in another job on terms and conditions not less favourable than those which would have been applicable to him if he had not been dismissed.
(4)For the purposes of subsection (3)(b) “terms and conditions not less favourable than those which would have been applicable to him if he had not been dismissed” means, as regards seniority, pension rights and other similar rights, that the period prior to the dismissal should be regarded as continuous with his employment following the dismissal.
(5)If the employer states that he is willing to reinstate the employee, the tribunal shall make an order to that effect.
(6)If the employer—
(a)states that he is willing to re-engage the employee in another job, and
(b)specifies the terms and conditions on which he is willing to do so,
the tribunal shall ask the employee whether he is willing to accept the job on those terms and conditions.
(7)If the employee is willing to accept the job on those terms and conditions, the tribunal shall make an order to that effect.
(8)If the employee is not willing to accept the job on those terms and conditions—
(a)where the tribunal is of the opinion that the refusal is reasonable, the tribunal shall make an order for the continuation of his contract of employment, and
(b)otherwise, the tribunal shall make no order.
(9)If on the hearing of an application for interim relief the employer—
(a)fails to attend before the tribunal, or
(b)states that he is unwilling either to reinstate or re-engage the employee as mentioned in subsection (3),
the tribunal shall make an order for the continuation of the employee’s contract of employment.
Textual Amendments
F1Words in s. 129(1) substituted (1.10.1998) by S.I. 1998/1833, ref. 32(5)
F2Words in s. 129(1) substituted (2.7.1999) by 1998 c. 23, s. 9; S.I. 1999/1547, art. 2
F3Words in s. 129(1) inserted (6.6.2000) by 1999 c. 26, s. 6; S.I. 2000/1338, art. 2 (with art. 4)
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 128-132 extended (4.9.2000) by 1999 c. 26, s. 12(5) (with ss. 14, 15); S.I. 2000/2242, art. 2
C2Ss. 128-132 applied (1.10.2006) by The Employment Equality (Age) Regulations 2006 (S.I. 2006/1031), regs. 1(1), 47, Sch. 6 para. 13(6) (with regs. 44-46, Sch. 7)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys