- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/02/2009)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 06/04/2010
Point in time view as at 01/02/2009. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Employment Rights Act 1996, Section 225 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where the calculation is for the purposes of section 30, the calculation date is—
(a)where the employee’s contract has been varied, or a new contract entered into, in connection with a period of short-time working, the last day on which the original contract was in force, and
(b)otherwise, the day in respect of which the guarantee payment is payable.
(2)Where the calculation is for the purposes of section 53 or 54, the calculation date is the day on which the employer’s notice was given.
(3)Where the calculation is for the purposes of section 56, the calculation date is the day of the appointment.
(4)Where the calculation is for the purposes of section 62, the calculation date is the day on which the time off was taken or on which it is alleged the time off should have been permitted.
[F1(4A)Where the calculation is for the purposes of section 63B, the calculation date is the day on which the time off was taken or on which it is alleged the time off should have been permitted.]
(5)Where the calculation is for the purposes of section 69—
(a)in the case of an employee suspended on medical grounds, the calculation date is the day before that on which the suspension begins, and
(b)in the case of an employee suspended on maternity grounds, the calculation date is—
[F2(i)where the day before that on which the suspension begins falls during a period of ordinary or additional maternity leave, the day before the beginning of that period,]
(ii)otherwise, the day before that on which the suspension begins.
[F3(6)Where the calculation is for the purposes of section 80I, the calculation date is the day on which the application under section 80F was made.]
Textual Amendments
F1S. 225(4A) inserted (1.9.1999) by 1998 c. 30, s. 44(1), Sch. 3 para. 14 (with s. 42(8)); S.I. 1999/987, art. 2
F2S. 225(5)(b)(i) substituted (15.12.1999) by 1999 c. 26, s. 9, Sch. 4 Pt. III para. 39; S.I. 1999/2830, art. 2(2), Sch. 1 Pt. II (with Sch. 3 paras. 10, 11)
F3S. 225(6) inserted (6.4.2003) by Employment Act 2002 (c. 22), s. 53, Sch. 7 para. 45; S.I. 2002/2866, art. 2(3), Sch. 1 Pt. 3
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 220-228 applied (6.4.2006 with application in accordance with reg. 21(1) of the amending S.I.) by The Transfer of Undertakings (Protection of Employment) Regulations 2006 (S.I. 2006/246), regs. 1(2), 16(4) (with reg. 21(5))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys