- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/05/2012
Point in time view as at 06/04/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Employment Rights Act 1996, Section 42 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where a person becomes a shop worker or betting worker to whom section 40 applies, his employer shall, before the end of the period of two months beginning with the day on which that person becomes such a worker, give him a written statement in the prescribed form.
(2)If—
(a)an employer fails to comply with subsection (1) in relation to any shop worker or betting worker, and
(b)the shop worker or betting worker, on giving the employer an opting-out notice, becomes an opted-out shop worker or an opted-out betting worker,
section 41(3) has effect in relation to the shop worker or betting worker with the substitution for “three months” of “one month”.
(3)An employer shall not be regarded as failing to comply with subsection (1) in any case where, before the end of the period referred to in that subsection, the shop worker or betting worker has given him an opting-out notice.
(4)Subject to subsection (6), the prescribed form in the case of a shop worker is as follows—
You have become employed as a shop worker and are or can be required under your contract of employment to do the Sunday work your contract provides for.
However, if you wish, you can give a notice, as described in the next paragraph, to your employer and you will then have the right not to work in or about a shop on any Sunday on which the shop is open once three months have passed from the date on which you gave the notice.
Your notice must—
be in writing;
be signed and dated by you;
say that you object to Sunday working.
For three months after you give the notice, your employer can still require you to do all the Sunday work your contract provides for. After the three month period has ended, you have the right to complain to an [F1employment tribunal] if, because of your refusal to work on Sundays on which the shop is open, your employer—
dismisses you, or
does something else detrimental to you, for example, failing to promote you.
Once you have the rights described, you can surrender them only by giving your employer a further notice, signed and dated by you, saying that you wish to work on Sunday or that you do not object to Sunday working and then agreeing with your employer to work on Sundays or on a particular Sunday.”
(5)Subject to subsection (6), the prescribed form in the case of a betting worker is as follows—
You have become employed under a contract of employment under which you are or can be required to do Sunday betting work, that is to say, work—
at a track on a Sunday on which your employer is taking bets at the track, or
in a licensed betting office on a Sunday on which it is open for business.
However, if you wish, you can give a notice, as described in the next paragraph, to your employer and you will then have the right not to do Sunday betting work once three months have passed from the date on which you gave the notice.
Your notice must—
be in writing;
be signed and dated by you;
say that you object to doing Sunday betting work.
For three months after you give the notice, your employer can still require you to do all the Sunday betting work your contract provides for. After the three month period has ended, you have the right to complain to an [F1employment tribunal] if, because of your refusal to do Sunday betting work, your employer—
dismisses you, or
does something else detrimental to you, for example, failing to promote you.
Once you have the rights described, you can surrender them only by giving your employer a further notice, signed and dated by you, saying that you wish to do Sunday betting work or that you do not object to doing Sunday betting work and then agreeing with your employer to do such work on Sundays or on a particular Sunday.”
(6)The Secretary of State may by order amend the prescribed forms set out in subsections (4) and (5).
Extent Information
E1S. 42, which previously extended to England and Wales only, extends to England and Wales and Scotland from 6.4.2004 by virtue of the amendment to s. 244(2) by Sunday Working (Scotland) Act 2003 (c. 18), ss. 1(5), 3; S.I. 2004/958, art. 2
Textual Amendments
F1Words in s. 42(4)(5) substituted (1.8.1998) by 1998 c. 8, s. 1(2)(a) (with s. 16(2)); S.I. 1998/1658, art. 2(1), Sch. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys