- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
6(1)The Administration of Estates Act 1925 is amended as follows.
(2)In section 39(1)—
(a)in paragraph (i), at the beginning insert “as respects the personal estate,”,
(b)for paragraph (ii) substitute—
“(ii)as respects the real estate, all the functions conferred on them by Part I of the Trusts of Land and Appointment of Trustees Act 1996;”, and
(c)in paragraph (iii), for the words “conferred by statute on trustees for sale, and” substitute “necessary”.
(3)In section 41(6), for the words “trusts for sale” substitute “trusts”.
(4)In section 51(3)—
(a)after the word “married” insert “and without issue”,
(b)before the word “settlement”, in both places, insert “trust or”, and
(c)for the words “an entailed interest” substitute “a life interest”.
(5)In section 55(1), after paragraph (vi) insert—
“(via)“Land” has the same meaning as in the [1925 c. 20.] Law of Property Act 1925;”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys