- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Where an offence under this Act committed by a body corporate is proved to have been committed with the consent or connivance of a director, manager, secretary or other similar officer of the body corporate, or a person purporting to act in such a capacity, he as well as the body corporate is guilty of an offence and liable to be proceeded against and punished accordingly.
(2)Where the affairs of a body corporate are managed by its members, subsection (1) applies in relation to the acts and defaults of a member in connection with his functions of management as if he were a director of the body corporate.
(1)The Common Council of the City of London may appoint a committee, consisting of so many persons as they think fit, for any purposes of this Act which in their opinion may be better regulated and managed by means of a committee.
(2)A committee so appointed—
(a)shall consist as to a majority of its members of members of the Common Council, and
(b)shall not be authorised to borrow money or to make a rate,
and shall be subject to any regulations and restrictions which may be imposed by the Common Council.
(3)A person is not, by reason only of the fact that he occupies a house at a rental from the Common Council, disqualified from being elected or being a member of that Council or any committee of that Council; but no person shall vote as a member of that Council, or any such committee, on a resolution or question which is proposed or arises in pursuance of this Act and relates to land in which he is beneficially interested.
(4)A person who votes in contravention of subsection (3) commits a summary offence and is liable on conviction to a fine not exceeding level 4 on the standard scale; but the fact of his giving the vote does not invalidate any resolution or proceeding of the authority.
(1)This Act applies to the Isles of Scilly subject to such exceptions, adaptations and modifications as the Secretary of State may by order direct.
(2)An order shall be made by statutory instrument which shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
An Order in Council under paragraph 1(1)(b) of Schedule 1 to the [1974 c. 28.] Northern Ireland Act 1974 (legislation for Northern Ireland in the interim period) which states that it is made only for purposes corresponding to those of section 120 (payment of housing benefit to third parties)—
(a)shall not be subject to paragraph 1(4) and (5) of that Schedule (affirmative resolution of both Houses of Parliament), but
(b)shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.
The enactments specified in Schedule 19 are repealed to the extent specified.
(1)There shall be paid out of money provided by Parliament—
(a)any expenses of the Secretary of State incurred in consequence of this Act, and
(b)any increase attributable to this Act in the sums payable out of money so provided under any other enactment.
(2)There shall be paid out of the National Loans Fund any increase attributable to this Act in the sums so payable under any other enactment.
(3)Any sums received by the Secretary of State under this Act shall be paid into the Consolidated Fund.
(1)In this Act “lease” and “tenancy” have the same meaning.
(2)Both expressions include—
(a)a sub-lease or a sub-tenancy, and
(b)an agreement for a lease or tenancy (or sub-lease or sub-tenancy).
(3)The expressions “lessor” and “lessee” and “landlord” and “tenant”, and references to letting, to the grant of a lease or to covenants or terms, shall be construed accordingly.
In this Act—
“assured tenancy”, “assured shorthold tenancy” and “assured agricultural occupancy” have the same meaning as in Part I of the [1988 c. 50.] Housing Act 1988;
“enactment” includes an enactment comprised in subordinate legislation (within the meaning of the [1978 c. 30.] Interpretation Act 1978);
“housing action trust” has the same meaning as in the Housing Act 1988;
“housing association” has the same meaning as in the [1985 c. 69.] Housing Associations Act 1985;
“introductory tenancy” and “introductory tenant” have the same meaning as in Chapter I of Part V of this Act;
“local housing authority” has the same meaning as in the [1985 c. 68.] Housing Act 1985;
“registered social landlord” has the same meaning as in Part I of this Act;
“secure tenancy” and “secure tenant” have the same meaning as in Part IV of the Housing Act 1985.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys