Chwilio Deddfwriaeth

Housing Act 1996

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

2(1)In consequence of paragraph 1 above, the [1967 c. 88.] Leasehold Reform Act 1967 shall be amended as follows.

(2)In section 1(3A)(b) (extension of rights not to apply to existing lettings by charitable housing trusts), after “1A” there shall be inserted “, 1AA”.

(3)In section 3(3) (provision for aggregation of successive tenancies), after “this Part of this Act” there shall be inserted “, except section 1AA,”.

(4)In section 9(1C) (price payable by tenant on enfranchisement by virtue of section 1A or 1B), after “1A” there shall be inserted “, 1AA”.

(5)In section 9A(1) (compensation payable where right to enfranchisement arises by virtue of section 1A or 1B), after “1A” there shall be inserted “, 1AA”.

(6)In section 32A(1)(b) (extensions to right to enfranchisement not to apply in relation to existing tenancies of property transferred for public benefit), at the end there shall be inserted “or if section 1AA above were not in force”.

(7)In section 37(4) (treatment for the purposes of Part I of tenancy granted to continue as a periodical tenancy after the expiration of a term of years certain), after “this Part of this Act” there shall be inserted “, except section 1AA,”.

(8)In Part II of Schedule 3 (procedural provisions), in paragraph 6 (which makes provision about the contents of a tenant’s notice under Part I), after sub-paragraph (1) there shall be inserted—

(1A)Where the tenant gives the notice by virtue of section 1AA of this Act, sub-paragraph (1) above shall have effect with the substitution for paragraph (b) of—

(b)such particulars of the tenancy as serve to identify the instrument creating the tenancy and show that the tenancy is one in relation to which section 1AA(1) of this Act has effect to confer a right to acquire the freehold of the house and premises;

(9)In that Part of that Schedule, in paragraph 7(4) (admission in landlord’s notice of tenant’s right to have freehold to be binding on landlord, so far as relating to matters mentioned in section 1(1)(a) and (b)), for “mentioned in section 1(1)(a) and (b) of this Act” there shall be substituted “relevant to the existence of that right”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill