Chwilio Deddfwriaeth

School Inspections Act 1996 (repealed)

Changes over time for: SCHEDULE 1

 Help about opening options

Version Superseded: 01/01/2001

Status:

Point in time view as at 01/09/1998.

Changes to legislation:

School Inspections Act 1996 (repealed), SCHEDULE 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 30 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Sections 1 and 4.

SCHEDULE 1U.K. Her Majesty’s Chief Inspectors

Chief Inspector’s other staffE+W

1The Chief Inspector may, with the approval of the Treasury as to numbers and terms and conditions of service, appoint such staff, in addition to Inspectors who are members of his staff by virtue of section 1(3) or (as the case may be) 4(3) of this Act, as he thinks fit.

Additional inspectorsE+W

2(1)The Chief Inspector may arrange for such persons as he thinks fit to assist him in the discharge of any of his functions in relation to a particular case or class of case.

(2)Any person assisting the Chief Inspector under any such arrangements shall be known as an additional inspector.

(3)Any arrangements which provide for assistance by persons who are not members of the Chief Inspector’s staff shall be made on terms agreed by him with the Treasury.

(4)An additional inspector acting within the authority conferred on him by the Chief Inspector shall have all the powers of an Inspector.

Remuneration, pensions etc.E+W

3(1)There shall be paid to the Chief Inspector such remuneration, and such travelling and other allowances, as the Secretary of State may determine.E+W

(2)In the case of any such Chief Inspector as may be determined by the Secretary of State, there shall be paid—

(a)such pension, allowance or gratuity to or in respect of him, or

(b)such contributions or payments towards provision for such a pension, allowance or gratuity,

as may be so determined.

(3)If, when any person ceases to hold office as Chief Inspector, the Secretary of State determines that there are special circumstances which make it right that he should receive compensation, there may be paid to him such sum by way of compensation as may be determined by the Secretary of State.

(4)Any determination of the Secretary of State under this paragraph requires the approval of the Minister for the Civil Service.

(5)Any determination made under this paragraph with respect to one Chief Inspector may be different from any corresponding determination made with respect to the other Chief Inspector.

Modifications etc. (not altering text)

C1Sch. 1 para. 3: transfer of functions (16.2.2000) by S.I. 2000/253, arts. 1(2), 2, Sch. 1

Official sealE+W

4E+WThe Chief Inspector shall have an official seal for the authentication of documents required for the purposes of his functions.

Performance of functionsE+W

5(1)Anything authorised or required by or under this Part of this Act or any other enactment to be done by the Chief Inspector for England may be done by—

(a)any of Her Majesty’s Inspectors of Schools in England,

(b)any other member of his staff, or

(c)any additional inspector,

who is authorised generally or specially in that behalf by the Chief Inspector for England.

(2)Anything authorised or required by or under this Part of this Act or any other enactment to be done by the Chief Inspector for Wales may be done by—

(a)any of Her Majesty’s Inspectors of Schools in Wales,

(b)any other member of his staff, or

(c)any additional inspector,

who is authorised generally or specially in that behalf by the Chief Inspector for Wales.

(3)Without prejudice to the generality of sub-paragraph (1) or (2), the references to the Chief Inspector in—

(a)section 2(8) or (9), or

(b)section 5(8) or (9),

include references to any person authorised to act on his behalf [F1under sub-paragraph (1) or (2)] (as the case may be).

Textual Amendments

Documentary evidenceU.K.

6U.K.The M1Documentary Evidence Act 1868 shall have effect, in relation to the Chief Inspector for England and in relation to the Chief Inspector for Wales, as if—

(a)he were included in the first column of the Schedule to that Act;

(b)he and any person authorised to act on his behalf were mentioned in the second column of that Schedule, and

(c)the regulations referred to in that Act included any document issued by him or by any such person.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill