- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/07/2010)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 07/07/2010.
There are currently no known outstanding effects for the Channel Tunnel Rail Link Act 1996, Cross Heading: Financial matters.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Secretary of State may make payments under any agreement entered into by him for the purpose of securing the construction of—
(a)any of the works authorised by this Part of this Act, or
(b)any related works.
(2)For the purposes of this section, the following are related works—
(a)a station at Stratford, in the London Borough of Newham, for use in connection with the rail link, and
(b)a railway providing access between the rail link and the West Coast Main Line by means of a connection to the North London Line.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 31-33 excluded (22.7.2008) by Channel Tunnel Rail Link (Supplementary Provisions) Act 2008 (c. 5), ss. 1, 6(2)
(1)The Secretary of State may make payments to the nominated undertaker, or its nominee, in pursuance of an agreement for the payment, for such period as may be specified in the agreement, of such sum as may be so specified for the reservation of rights of use in relation to the rail link.
(2)The Secretary of State may make, to any person charged with responsibility in relation to the selection of persons to exercise rights of use in relation to the rail link which are reserved to the Secretary of State under an agreement with the nominated undertaker (“reserved rights of use”), such payments in respect of the discharge of that responsibility as the Secretary of State thinks fit.
(3)The Secretary of State may give to any person exercising reserved rights of use such financial assistance in relation to the exercise of those rights as he thinks fit.
(4)Financial assistance under subsection (3) above shall be on such terms and subject to such conditions as the Secretary of State thinks fit.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 31-33 excluded (22.7.2008) by Channel Tunnel Rail Link (Supplementary Provisions) Act 2008 (c. 5), ss. 1, 6(2)
(1)Any undertaking of the Secretary of State which—
(a)is given with respect to applications for assistance of a kind to which subsection (2) below applies, and
(b)is contained in a development agreement,
shall be effective notwithstanding that it fetters his discretion.
(2)This subsection applies to—
(a)any kind of financial or other assistance in relation to an existing railway line which might allow it to be used to provide a line speed in excess of 200 kilometres per hour before 31st December 2030, and
(b)any kind of financial or other assistance which before that date would enable or assist a person to provide services or facilities for international rail passenger services.
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 31-33 excluded (22.7.2008) by Channel Tunnel Rail Link (Supplementary Provisions) Act 2008 (c. 5), ss. 1, 6(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys