- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 17/07/2012
Point in time view as at 01/01/2005.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1996, Paragraph 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
4U.K.In section 83 of the Finance Act 1989 (receipts to be brought into account) for subsection (3) (ascertainment of losses) there shall be substituted—
“(3)In ascertaining whether or to what extent a company has incurred a loss in respect of that business in a case where an amount is added to the company’s long term business fund as part of or in connection with—
(a)a transfer of business to the company, or
(b)a demutualisation of the company not involving a transfer of business,
that amount shall (subject to subsection (4) below) be taken into account, for the period for which it is brought into account, as an increase in value of the assets of that fund within subsection (2)(b) above.
(4)Subsection (3) above does not apply where, or to the extent that, the amount concerned—
(a)would fall to be taken into account as a receipt apart from this section,
(b)is taken into account under subsection (2) above otherwise than by virtue of subsection (3) above, or
(c)is specifically exempted from tax.
(5)Any amount which is to be taken into account pursuant to subsection (3) above for a period of account shall be so taken into account—
(a)after the making of any reduction under subsection (6) of section 83AA below in relation to that period, but
(b)before the making of any reduction under subsection (3) of that section in relation to an accounting period of the company ending in or with that period.
(6)In subsection (3) above “transfer of business” means—
(a)a transfer of the whole or part of the long term business of an insurance company in accordance with a scheme sanctioned by a court under Part I of Schedule 2C to the M1Insurance Companies Act 1982;
(b)a qualifying overseas transfer, within the meaning of paragraph 4A of Schedule 19AC to the Taxes Act 1988; or
(c)the making of a contract of reinsurance which, in whole or in part, constitutes or forms part of a total reinsurance by the reinsured, unless the reinsurer under the contract falls within section 439A of the Taxes Act 1988 (pure reinsurance).
(7)For the purposes of subsection (3)(a) above, a transfer of business falling within subsection (6)(c) above shall be treated as a transfer of business to the company which is the reinsurer under the contract of reinsurance.
(8)In this section—
“add”, in relation to an amount and a company’s long term business fund, includes transfer (whether from other assets of the company or otherwise);
“demutualisation” means the conversion, under the law of any territory, of a company which has been carrying on insurance business without having a share capital into a company with a share capital, without any change of legal personality;
“total reinsurance” means the reinsurance (whether effected by a single contract of reinsurance or by two or more such contracts, taken together, whether or not made with the same reinsurer) of the whole, or substantially the whole, of the reinsured’s risk—
under policies of a particular description issued in respect of insurances made in the course of carrying on life assurance business before the making of the contract of reinsurance (or, in a case where there are two or more contracts of reinsurance, the last of them); or
under contracts of a particular description so made.”
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys