- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/06/1998)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 22/03/2001
Point in time view as at 01/06/1998. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1996, Paragraph 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
4(1)In section 33D (definition of expenditure on new shipping), in subsection (1)—
(a)in paragraph (a), for “the shipowner’s actual trade” there shall be substituted “ a trade carried on by the person who incurs that expenditure ”; and
(b)in paragraph (b), for “the shipowner” there shall be substituted “ that person ”.
(2)In subsection (2) of that section—
(a)in paragraph (a), for “the shipowner” there shall be substituted “ the person who incurred the expenditure ”; and
(b)in paragraph (c)(ii), for “the shipowner” there shall be substituted “ the person who incurred the expenditure ”.
(3)After subsection (2) of that section there shall be inserted the following subsections—
“(2A)Subject to subsection (2B) below, expenditure incurred by a qualifying person other than the shipowner on the provision of a ship shall not be, and shall be deemed never to have been, expenditure on new shipping if—
(a)at any time after the time when the ship first belongs to that person in consequence of that expenditure, it ceases to belong to that person without having been brought into use for the purposes of a trade of that person;
(b)the ship is brought into use for the purposes of a trade of that person and an event falling within section 24(6)(c) occurs with respect to the ship before the end of the period of three years beginning with the time when it is first so brought into use; or
(c)there is a time falling—
(i)after the expenditure is incurred, and
(ii)where the ship is brought into use for the purposes of a trade of that person, before the end of the period of three years beginning with the time when it is first so brought into use,
when the shipowner and that person do not fall to be treated as members of the same group of companies for the purposes of Chapter IV of Part X of the principal Act (group relief).
(2B)Subsection (2A) above shall not apply by virtue of paragraph (a) or (b) of that subsection in any case if the event by virtue of which the case falls within that paragraph is, or is the result of—
(a)the total loss of the ship; or
(b)damage to the ship that puts it in a condition in which it is impossible, or not commercially worthwhile, for the repair required for restoring it to its previous use to be undertaken;
and that subsection shall have effect, where anything falling within paragraph (a) or (b) above occurs, as if times falling after the occurrence of the total loss or, as the case may be, after the occurrence of the damage were to be disregarded for the purposes of paragraph (c) of that subsection.”
(4)In subsection (4) of that section—
(a)in paragraphs (a) and (b), for the words “the shipowner”, in each place where they occur, there shall be substituted “ the person who incurred the expenditure ”; and
(b)in paragraph (c)(i), for “the shipowner’s actual trade” there shall be substituted “ a trade carried on by the person who incurred that expenditure ”.
(5)In subsection (6) of that section, for “by the shipowner” there shall be substituted “ by a qualifying person ”.
(6)In subsection (7) of that section—
(a)for “any trade previously carried on by the shipowner” there shall be substituted “ the shipowner’s actual trade ”; and
(b)in paragraph (a), for the words “by the persons for the time being carrying on that trade” there shall be substituted “ for the purposes of that trade by the persons for the time being carrying it on ”.
(7)For subsection (8) of that section there shall be substituted the following subsection—
“(8)For the purposes of this section a person is connected with another person at any time if, at that time—
(a)he is, within the terms of section 839 of the principal Act, connected either with that other person or with a person who is connected with that other person by virtue of paragraph (b) below; or
(b)he is carrying on a trade previously carried on by that other person in a case in which the only changes in the persons engaged in carrying on that trade between—
(i)the time when it was previously carried on by that other person, and
(ii)the time in question,
are changes in respect of which the trade is to be treated by virtue of section 113(2) or 343(2) of the principal Act as not having been discontinued;
and the persons who shall be taken for the purposes of this section, in relation to expenditure incurred by a person who is not the shipowner, to be connected at any time with the person by whom the expenditure is or has been incurred shall include every person who at that time is connected (in accordance with the preceding provisions of this subsection) with the shipowner.”
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys