- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1996, Paragraph 4.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
4(1)Schedule 25 to the Taxes Act 1988 (cases excluded from direction-making powers) shall be amended as follows.U.K.
F1(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(3)In paragraph 2A (further provisions to determine whether a controlled foreign company which is not a trading company pursues an acceptable distribution policy)—
(a)in sub-paragraph (1) (application) the words “which is not a trading company” shall be omitted;
F2(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(c)sub-paragraphs (6) and (7) (which are superseded by amendments made to paragraph 2 by this Schedule) shall be omitted.
(4)In paragraph 3 (“available profits” and “net chargeable profits” for purposes of Part I of the Schedule)—
(a)sub-paragraphs (1) to (4) (ascertainment of “available profits”) shall be omitted;
(b)in sub-paragraph (5) (certain dividends to be left out of account in determining available profits or, where the company is not a trading company, chargeable profits) the words “the available profits or, where the company is not a trading company,” shall be omitted.
(5)In paragraph 6 (exempt activities) in sub-paragraph (2)(b) (less than 50 per cent. of gross trading receipts from wholesale, distributive or financial business to be derived from connected or associated persons) after “connected or associated persons” there shall be added “ or persons who have an interest in the company at any time during that accounting period. ”
(6)In paragraph 16(2) (reductions in United Kingdom tax: extended meaning of “transaction” in paragraphs 17 and 18)—
(a)in paragraph (a), after “transaction” there shall be inserted “ the results of which are ”; and
(b)in paragraph (b), for “two or more such transactions taken together” there shall be substituted “ two or more transactions taken together, the results of at least one of which are so reflected ”.
Textual Amendments
F1Sch. 36 para. 4(2) omitted (with effect in accordance with Sch. 16 para. 6 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 16 para. 5(c) (with Sch. 16 paras. 7, 8)
F2Sch. 36 para. 4(3)(b) omitted (with effect in accordance with Sch. 16 para. 6 of the amending Act) by virtue of Finance Act 2009 (c. 10), Sch. 16 para. 5(c) (with Sch. 16 paras. 7, 8)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys