Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1996

Status:

Point in time view as at 01/04/2022.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1996, Part V. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part VU.K. Civil Penalties

EvasionU.K.

F118U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 5 paras. 18-20 omitted (1.4.2009) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 122(2), Sch. 40 para. 21(e) (with savings in S.I. 2009/511, art. 4(c)); S.I. 2009/571, art. 2 (with art. 6)

F119U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 5 paras. 18-20 omitted (1.4.2009) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 122(2), Sch. 40 para. 21(e) (with savings in S.I. 2009/511, art. 4(c)); S.I. 2009/571, art. 2 (with art. 6)

Misdeclaration or neglectU.K.

F120U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 5 paras. 18-20 omitted (1.4.2009) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 122(2), Sch. 40 para. 21(e) (with savings in S.I. 2009/511, art. 4(c)); S.I. 2009/571, art. 2 (with art. 6)

RegistrationU.K.

21F2(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .U.K.

F3(2). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(3)A person who fails to comply with section 47(4) of this Act is liable to a penalty of £250.

F4(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F2Sch. 5 para. 21(1) omitted (with effect in accordance with art. 3 of the commencing S.I.) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 123(2), Sch. 41 para. 25(h)(ii); S.I. 2009/511, art. 2 (with art. 4)

F3Sch. 5 para. 21(2) omitted (with effect in accordance with art. 3 of the commencing S.I.) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 123(2), Sch. 41 para. 25(h)(ii); S.I. 2009/511, art. 2 (with art. 4)

F4Sch. 5 para. 21(4) omitted (with effect in accordance with art. 3 of the commencing S.I.) by virtue of Finance Act 2008 (c. 9), s. 123(2), Sch. 41 para. 25(h)(ii); S.I. 2009/511, art. 2 (with art. 4)

InformationU.K.

22(1)If a person—U.K.

F5(a). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(b)fails to make records as required by any provision of regulations made under paragraph 2 [F6or 2A] above,

he is liable to a penalty of £250; but this is subject to sub-paragraph (4) below.

(2)Where—

(a)a penalty (an initial penalty) is imposed on a person under sub-paragraph (1) above, and

(b)the failure which led to the initial penalty continues after its imposition,

he is (subject to sub-paragraph (4) below) liable to a further penalty of £20 for each day during which (or any part of which) the failure continues after the day on which the initial penalty was imposed.

(3)A person [F7who—

(a)fails to preserve records in compliance with any provision of regulations made under paragraph 2 (read with that paragraph and any direction given under the regulations), or

(b)fails to preserve records in compliance with any provision of regulations made under paragraph 2A (read with that paragraph and any direction given under the regulations),

is liable] to a penalty of £250; but this is subject to sub-paragraph (4) below.

(4)Where by reason of a failure falling within sub-paragraph (1) or (3) above—

(a)a person is convicted of an offence (whether under this Part of this Act or otherwise), or

(b)a person is assessed to a penalty under paragraph 18 above [F8or a penalty for a deliberate inaccuracy under Schedule 24 to the Finance Act 2007 (penalties for errors)] [F9or a penalty under Schedule 41 to the Finance Act 2008 (penalties: failure to notify and certain VAT and excise wrongdoing)],

that failure shall not also give rise to liability to a penalty under this paragraph.

Textual Amendments

F6Words in Sch. 5 para. 22(1)(b) inserted (with effect in accordance with Sch. 15 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 2015 (c. 11), Sch. 15 para. 7(5)(a)

F7Words in Sch. 5 para. 22(3) substituted (with effect in accordance with Sch. 15 para. 8 of the amending Act) by Finance Act 2015 (c. 11), Sch. 15 para. 7(5)(b)

Breach of regulationsU.K.

23(1)Where regulations made under this Part of this Act impose a requirement on any person, they may provide that if the person fails to comply with the requirement he shall be liable to a penalty of £250; but this is subject to sub-paragraphs (2) and (3) below.U.K.

(2)Where by reason of any conduct—

(a)a person is convicted of an offence (whether under this Part of this Act or otherwise), or

(b)a person is assessed to a penalty under paragraph 18 above [F10or a penalty for a deliberate inaccuracy under Schedule 24 to the Finance Act 2007 (penalties for errors)] [F11or a penalty under Schedule 41 to the Finance Act 2008 (penalties: failure to notify and certain VAT and excise wrongdoing)],

that conduct shall not also give rise to liability to a penalty under the regulations.

(3)Sub-paragraph (1) above does not apply to any failure mentioned in paragraph 22 above.

[F12Controlled Goods Agreements U.K.

23A(1)This paragraph applies where an enforcement agent acting under the power conferred by section 51(A1) of the Finance Act 1997 (power to use the procedure in Schedule 12 to the Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007) has entered into a controlled goods agreement with the person against whom the power is exercisable (“the person in default”).U.K.

(2)In this paragraph, “controlled goods agreement” has the meaning given by paragraph 13(4) of that Schedule.

(3)If the person in default removes or disposes of goods (or permits their removal or disposal) in breach of the controlled goods agreement, he is liable to a penalty equal to half of the tax or other amount recoverable under section 51(A1) of the Finance Act 1997.

(4)The person in default shall not be liable to a penalty under sub-paragraph (3) above if he satisfies the Commissioners or, on appeal, an appeal tribunal, that there is a reasonable excuse for the breach in question.

(5)This paragraph extends only to England and Wales.]

Walking possession agreementsE+W+N.I.

24(1)This paragraph applies where—N.I.

(a)in accordance with regulations under [F13section 51 of the Finance Act 1997 (enforcement by distress)] a distress is authorised to be levied on the goods and chattels of a person (a person in default) who has refused or neglected to pay any tax due from him or any amount recoverable as if it were tax due from him, and

(b)the person levying the distress and the person in default have entered into a walking possession agreement.

(2)For the purposes of this paragraph a walking possession agreement is an agreement under which, in consideration of the property distrained upon being allowed to remain in the custody of the person in default and of the delaying of its sale, the person in default—

(a)acknowledges that the property specified in the agreement is under distraint and held in walking possession, and

(b)undertakes that, except with the consent of the Commissioners and subject to such conditions as they may impose, he will not remove or allow the removal of any of the specified property from the premises named in the agreement.

(3)If the person in default is in breach of the undertaking contained in a walking possession agreement, he is liable to a penalty equal to half of the tax or other amount referred to in sub-paragraph (1)(a) above.

[F14(4)This paragraph extends only to Northern Ireland.]

Textual Amendments

F13Words in Sch. 5 para. 24(1)(a) substituted (1.7.1997) by 1997 c. 16, s. 53(8); S.I. 1997/1432, art. 2

Mitigation of penaltiesU.K.

25(1)Where a person is liable to a penalty under this Part of this Schedule the Commissioners or, on appeal, an appeal tribunal may reduce the penalty to such amount (including nil) as they think proper.U.K.

(2)Where the person concerned satisfies the Commissioners or, on appeal, an appeal tribunal that there is a reasonable excuse for any breach, failure or other conduct, that is a factor which (among other things) may be taken into account under sub-paragraph (1) above.

(3)In the case of a penalty reduced by the Commissioners under sub-paragraph (1) above an appeal tribunal, on an appeal relating to the penalty, may cancel the whole or any part of the reduction made by the Commissioners.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill