Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1997

Changes over time for: Cross Heading: Assessments in cases of a deficiency in goods moved by pipe-line

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 02/07/1997.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1997, Cross Heading: Assessments in cases of a deficiency in goods moved by pipe-line. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Assessments in cases of a deficiency in goods moved by pipe-lineU.K.

4(1)Section 96 of the M1Customs and Excise Management Act 1979 shall be amended in accordance with sub-paragraphs (2) to (6) below.U.K.

(2)In subsection (2) (power to require payment of unpaid or repaid duty, or repayment of drawback, where goods moved by pipe-line are deficient) for the words from “require” to the end there shall be substituted the following paragraphs—

(a)require the owner of the pipe-line or the proprietor of the goods to pay immediately any duty, other than excise duty, unpaid or repaid on the relevant goods or, as the case may be, an amount equal to any drawback of such duty paid on the relevant goods;

(b)assess, as being excise duty due from the owner of the pipe-line or the proprietor of the goods, the excise duty unpaid or repaid on the relevant goods or, as the case may be, an amount equal to any drawback of excise duty paid on the relevant goods.

(3)After subsection (2) there shall be inserted the following subsection—

(2A)Where the Commissioners make an assessment under subsection (2)(b) above they shall notify the person assessed or his representative accordingly.

(4)In subsection (3) for “(2)” there shall be substituted “ (2)(a) ”.

(5)After subsection (3) there shall be inserted the following subsections—

(3A)If—

(a)any person refuses to pay any amount of excise duty to which he has been assessed under subsection (2)(b) above, and

(b)the conditions set out in paragraphs (a) to (c) of section 94(4B) above (exhaustion of opportunities for review and appeal) are fulfilled,

he shall be liable on summary conviction to a penalty of double that amount.

(3B)Where the amount of excise duty due under subsection (2)(b) above is reduced in consequence of a review or appeal, the penalty to which the person assessed is liable under subsection (3A) above shall be a penalty of double the reduced amount.

(6)After subsection (5) there shall be inserted the following subsection—

(5A)In this section “the relevant goods” means the missing goods or the whole or any part of the deficiency, as the Commissioners see fit.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill