- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/12/2001.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 1997, Paragraph 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
3(1)Section 94 of the M1Customs and Excise Management Act 1979 shall be amended in accordance with sub-paragraphs (2) to (6) below.U.K.
(2)In subsection (3) (power to require payment of duty or repayment of drawback or allowance where warehoused goods are deficient), for the words from “require” to the end there shall be substituted the following paragraphs—
“(a)require the occupier of the warehouse or the proprietor of the goods to pay immediately any duty, other than excise duty, chargeable or deemed under warehousing regulations to be chargeable on the relevant goods or, in the case of goods warehoused on drawback which could not lawfully be entered for home use, an amount equal to any drawback or allowance of such duty paid in respect of the relevant goods;
(b)assess, as being excise duty due from the occupier of the warehouse or the proprietor of the goods, the excise duty chargeable or deemed under warehousing regulations to be chargeable on the relevant goods or, in the case of goods warehoused on drawback which could not lawfully be entered for home use, an amount equal to any drawback or allowance of excise duty paid in respect of the relevant goods.”
(3)After subsection (3) there shall be inserted the following subsection—
“(3A)Where the Commissioners make an assessment under subsection (3)(b) above they shall notify the person assessed or his representative accordingly.”
(4)In subsection (4) for “(3)” there shall be substituted “ (3)(a) ”.
(5)After subsection (4) there shall be inserted the following subsections—
“(4A)If—
(a)the occupier of the warehouse or the proprietor of the goods refuses to pay any amount of excise duty to which he has been assessed under subsection (3)(b) above, and
(b)the conditions set out in subsection (4B) below are fulfilled,
he shall be liable on summary conviction to a penalty of double that amount.
(4B)The conditions are that—
(a)the period of forty-five days referred to in section 14(3) of the M2Finance Act 1994 (period during which review may be required) has expired;
(b)on any review under Chapter II of Part I of that Act the Commissioners’ decision (“the original decision”) in relation to the assessment has been confirmed (or treated as confirmed by virtue of section 15(2) of that Act), or confirmed subject only to a reduction in the amount of duty due under the assessment; and
(c)the final result of any further appeal is that the original decision has been confirmed, subject only to any reduction in the amount of duty due under the assessment; and “final result” means the result of the last of any such appeals, against which no appeal may be made (whether because of expiry of time or for any other reason).
(4C)Where the amount of excise duty due under subsection (3)(b) above is reduced in consequence of a review or appeal, the penalty to which the person assessed is liable under subsection (4A) above shall be a penalty of double the reduced amount.”
(6)After subsection (5) there shall be inserted the following subsection—
“(5A)In this section “the relevant goods” means the missing goods or the whole or any part of the deficiency, as the Commissioners see fit.”
(7)In section 95 of that Act (application of section 94 to certain goods in the course of removal from warehouse), in subsection (2)(b) (section 94 to apply with the omission of references in subsections (3) and (4) to the occupier of the warehouse) for “and (4)” there shall be substituted “ , (4) and (4A) ”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys