Chwilio Deddfwriaeth

Finance Act 1997

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

6(1)In section 10(3) of the [1979 c. 5.] Hydrocarbon Oil Duties Act 1979 (power to recover excise duty where restrictions on use of duty-free oil infringed), for the words from “recover” to the end there shall be substituted “assess an amount equal to the excise duty on like oil at the rate in force at the time of the contravention as being excise duty due from him, and notify him or his representative accordingly.”

(2)In section 13(1) of that Act (power to recover rebate where heavy oil is misused), for the words from “recover” to the end there shall be substituted “assess an amount equal to the rebate on like oil at the rate in force at the time of the contravention as being excise duty due from him, and notify him or his representative accordingly.”

(3)In section 14(4) of that Act (power to recover rebate where light oil delivered for use as furnace fuel is misused), for the words from “recover” to the end there shall be substituted “assess the amount of rebate allowed on the oil as being excise duty due from him, and notify him or his representative accordingly.”

(4)After subsection (1A) of section 23 of that Act (prohibition on use of road fuel gas on which duty has not been paid) there shall be inserted the following subsection—

(1B)Where any person—

(a)uses as fuel in, or

(b)takes as fuel into,

a road vehicle any road fuel gas on which the excise duty chargeable under section 8 above has not been paid, the Commissioners may assess the amount of that duty as being excise duty due from that person and notify him or his representative accordingly.

(5)In subsection (2) of that section, for “subsection (1)(b)” there shall be substituted “subsections (1)(b) and (1B)(b)”.

(6)After subsection (4) of section 24 of that Act (control of use of duty-free and rebated oil) there shall be inserted the following subsections—

(4A)Where—

(a)a rebate of duty is allowed on any oil, and

(b)a person contravenes or fails to comply with any requirement which, by virtue of any regulations made under this section, is a condition of allowing the rebate,

the Commissioners may assess an amount equal to the rebate as being excise duty due from that person, and notify him or his representative accordingly.

(4B)Where—

(a)any oil is delivered without payment of duty, and

(b)a person contravenes or fails to comply with any requirement which, by virtue of any regulations made under this section, is a condition of allowing the oil to be delivered without payment of duty,

the Commissioners may assess an amount equal to the excise duty on like oil at the rate in force at the time of the contravention or failure to comply as being excise duty due from that person, and notify him or his representative accordingly.

(7)In the Table set out in section 27(3) of that Act (interpretation), under the heading “Management Act” there shall be inserted at the appropriate place ““representative””.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill