- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2008
Point in time view as at 01/04/2003.
There are currently no known outstanding effects for the Local Government and Rating Act 1997, Paragraph 3A.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
[F13A(1)For any period (“the relevant period”) in a financial year beginning on or after 1st April 2003 where sub-paragraph (2) applies to lands and heritages, the non-domestic rate leviable in respect of the lands and heritages is to be one half of the non-domestic rate which would have been leviable apart from this paragraph.S
(2)This sub-paragraph applies where—
(a)the rateable value of the lands and heritages shown in the valuation roll at the beginning of the financial year in which the relevant period falls is not more than any amount prescribed by the Scottish Ministers by order,
(b)the lands and heritages consist wholly or mainly of land or a building which, on at least 183 days during the period of one year which ends immediately before this sub-paragraph comes into effect, was (or was, by virtue of any enactment, treated as being) agricultural lands and heritages for the purposes of section 7(3) (no agricultural lands and heritages to be entered in the valuation roll) of the Valuation and Rating (Scotland) Act 1956 (c. 60), and
(c)during the relevant period, the land or building—
(i)is not (and is not, by virtue of any enactment, treated as being) agricultural lands and heritages for those purposes, and
(ii)is occupied by a relevant person.
(3)For the purposes of sub-paragraph (2)(b)—
(a)any part of the lands and heritages which was, on the days which are taken into account for the purposes of determining whether the condition set out in that sub-paragraph is met, a dwelling (within the meaning of Part II (council tax) of the Local Government Finance Act 1992 (c. 14)) is to be disregarded for the purposes of determining whether that condition is met, and
(b)a building which has replaced a building which was, on those days, an agricultural building (within the meaning of section 7(2) of that Act of 1956) is to be treated as if it were the original building.
(4)For the purposes of sub-paragraph (2)(c), land or a building is occupied by a relevant person if it is occupied by—
(a)the person who occupied the land or building on the days which are taken into account for the purposes of determining whether the condition set out in sub-paragraph (2)(b) is met, or
(b)a member of that person’s family.
(5)If the land or building was occupied, on the days which are taken into account for the purposes of determining whether the condition set out in sub-paragraph (2)(b) is met, by a body corporate or a partnership, the reference in subsection (4)(a) above to a person is to be treated as a reference to—
(a)any person who, on each of those days, had (alone or together with members of that person’s family)—
(i)more than half the voting rights in the company, or
(ii)the right to appoint or remove a majority of the directors of the company, or, as the case may be
(b)any person who, together with members of that person’s family, were, on each of those days, both, all or a majority of the partners in the partnership.
(6)In determining, for the purposes of sub-paragraph (4)(b) or (5), whether a person is a member of the same family as another—
(a)a person is to be so treated if that person is—
(i)the spouse or a brother or sister of the spouse,
(ii)a parent or other ascendant or child (or step-child) or other descendant,
(iii)a brother or sister or the spouse of a brother or sister, or
(iv)an uncle, aunt, niece, nephew or cousin,
of the other, and
(b)a person is to be treated as another’s spouse if they live together—
(i)as if they were husband and wife, or
(ii)in a relationship which has the characteristics of the relationship between husband and wife except that the persons are of the same gender.
(7)Sub-paragraph (2) does not apply to land and heritages during any period in which section 7B (rate relief for certain buildings used for breeding or rearing horses) of that Act of 1956 applies in relation to the land and heritages.
(8)Subject to sub-paragraph (9), this paragraph ceases to have effect at the end of the period of five years beginning with the day on which this paragraph comes into effect.
(9)The Scottish Ministers may by order extend or further extend the period mentioned in sub-paragraph (8).
(10)If the period is extended or further extended sub-paragraph (2) does not apply to lands and heritages after the end of the period of five years beginning with the day on which it first applied to the lands and heritages.]
Textual Amendments
F1Sch. 2 para. 3A inserted (1.4.2003) by Local Government in Scotland Act 2003 (asp 1), ss. 28(3), 62(2); S.S.I. 2003/134, art. 2(1), Sch.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys