Chwilio Deddfwriaeth

Crime (Sentences) Act 1997

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

10(1)Where a person’s transfer under paragraph 1(1)(a), 2(1)(a) or 3(1)(a) above from Scotland to England and Wales is a restricted transfer—

(a)sections 65 and 147 of the [1995 c. 46.] Criminal Procedure (Scotland) Act 1995 (time limits for solemn and summary prosecutions where prisoner remanded in custody) shall apply to him in the place of the corresponding provisions of the law of England and Wales; but

(b)subject to that and to any conditions to which the transfer is subject, he shall be treated for the relevant purposes as if he had been remanded for an offence committed in England and Wales.

(2)Where a person’s transfer under paragraph 1(1)(b), 2(1)(b) or 3(1)(b) from Scotland to England and Wales is a restricted transfer—

(a)sections 15, 18 and 19 of the [1993 c. 9.] Prisoners and Criminal Proceedings (Scotland) Act 1993 (“the 1993 Act”) and sections 33(5), 34, 37 and 39 of the [1997 c. 48.] Crime and Punishment (Scotland) Act 1997 (“the 1997 Act”) or, as the case may require, sections 1(4), 2, 3, 11 to 13 and 17 of the 1993 Act shall apply to him in place of the corresponding provisions of the law of England and Wales; but

(b)subject to that, to sub-paragraphs (3) and (4) below and to any conditions to which the transfer is subject, he shall be treated for the relevant purposes as if his sentence had been an equivalent sentence passed by a court in England and Wales.

(3)A person who has been sentenced to a sentence of a length which could not have been passed on an offender of his age in the place to which he is transferred shall be treated for the purposes mentioned in sub-paragraph (2) above as the Secretary of State may direct.

(4)Notwithstanding anything contained in sub-paragraph (2)(b) above, sections 16 to 18 of this Act shall not apply to a person whose transfer from Scotland to England and Wales is a restricted transfer.

(5)Where a transfer under paragraph 4(1) above of a person’s supervision from Scotland to England and Wales is a restricted transfer—

(a)sections 15, 18 and 19 of the 1993 Act and sections 33(5) and 37 of the 1997 Act or, as the case may require, sections 2(4), 11 to 13 and 17 of the 1993 Act shall apply to him in place of the corresponding provisions of the law of England and Wales; but

(b)subject to that and to any conditions to which the transfer is subject, he shall be treated for the relevant purposes as if his period of supervision had been an equivalent period of supervision directed to be undergone in England and Wales.

(6)Any reference in—

(a)sub-paragraphs (2) and (5) above to sections 15, 18 and 19 of the 1993 Act is a reference to those sections so far as relating to supervised release orders;

(b)in the said sub-paragraph (2)—

(i)to section 34 of the 1997 Act includes a reference to any rules under section 39 of the Prisons (Scotland) Act 1989 made by virtue of subsections (13) to (16) of that section; and

(ii)to section 39 of the 1997 Act is a reference to that section so far as it relates to section 37 of that Act.

(7)Any provision of Part I of the 1993 Act or Part III of the 1997 Act which is applied by sub-paragraph (2) or (5) above shall have effect (as so applied) as if any reference to an expression specified in the first column of the following Table were a reference to the expression set out opposite it in the second column of that Table.

Table
ExpressionSubstituted expression
Chief social work officerChief social worker of a local authority social services department
Young offenders institutionYoung offender institution

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill