Chwilio Deddfwriaeth

Crime (Sentences) Act 1997

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

4(1)This paragraph applies in relation to prisoners repatriated to England and Wales after the commencement of this Schedule whose sentences in the country or territory from which they are transferred were imposed for offences committed after the commencement of Chapter I of Part II of this Act.

(2)In section 2 of the 1984 Act (transfer of prisoners out of United Kingdom), in subsection (4)(b), for sub-paragraph (i) there shall be substituted the following sub-paragraph—

(i)subject to a release supervision order under section 16 of the Crime (Sentences) Act 1997, or released on licence under section 28(5) or 29(1) of that Act;.

(3)In section 3 of the 1984 Act (transfer of prisoners into United Kingdom), in subsection (9)—

(a)for the words “section 48 of the Criminal Justice Act 1991 (discretionary life prisoners transferred to England and Wales)” there shall be substituted the words “section 33 of the Crime (Sentences) Act 1997 (life prisoner transferred to England and Wales)”; and

(b)for the words “section 34 of that Act (duty of Secretary of State to release discretionary life prisoners)” there shall be substituted the words “section 28 of that Act (duty to release certain life prisoners)”.

(4)For paragraph 2 of the Schedule to the 1984 Act there shall be substituted the following paragraph—

Early release

2(1)Subject to sub-paragraph (2) below, the prisoner’s sentence, that is to say, the provision included in the warrant which is equivalent to a sentence, shall be deemed—

(a)for the purposes of Chapter I of Part II of the Crime (Sentences) Act 1997, to have been imposed on the day on which the relevant provisions take effect;

(b)for the purposes of Chapter II of that Part, to have been imposed on the same day as the sentence imposed in the country or territory from which he is transferred.

(2)The question whether—

(a)section 11 of the Crime (Sentences) Act 1997 (award of early release days for good behaviour); or

(b)section 12 of that Act (release on Parole Board recommendation),

applies in the case of the prisoner shall be determined by reference to the length of the sentence imposed in the country or territory from which he is transferred.

(5)For paragraph 3 of that Schedule there shall be substituted the following paragraph—

Life imprisonment

3Where the relevant provisions include provision equivalent to a sentence in relation to which subsection (1) of section 29 of the Crime (Sentences) Act 1997 (power to release certain life prisoners etc.) applies, that subsection shall have effect as if the reference to consultation with the trial judge if available were omitted.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill