- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (26/03/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 07/01/2003
Point in time view as at 26/03/2001.
Town and Country Planning (Scotland) Act 1997, Cross Heading: Enforcement of orders for discontinuance of use, etc. is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Any person who without planning permission—
(a)uses land, or causes or permits land to be used—
(i)for any purpose for which an order under section 71 or paragraph 1 of Schedule 8 has required that its use shall be discontinued, or
(ii)in contravention of any condition imposed by such an order by virtue of subsection (1) of that section or, as the case may be, sub-paragraph (1) of that paragraph,
(b)resumes, or causes or permits to be resumed, development consisting of the winning and working of minerals or involving the depositing of mineral waste the resumption of which an order under paragraph 3 of that Schedule has prohibited, or
(c)contravenes, or causes or permits to be contravened, any such requirement as is specified in sub-paragraph (3) or (4) of that paragraph,
shall be guilty of an offence.
(2)Any person who contravenes any requirement of a suspension order or a supplementary suspension order under paragraph 5 or 6 of Schedule 8 or who causes or permits any requirement of such an order to be contravened shall be guilty of an offence.
(3)Any person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum, and
(b)on conviction on indictment, to a fine.
(4)It shall be a defence for a person charged with an offence under this section to prove that he took all reasonable measures and exercised all due diligence to avoid commission of the offence by himself or by any person under his control.
(5)If in any case the defence provided by subsection (4) involves an allegation that the commission of the offence was due to the act or default of another person or due to reliance on information supplied by another person, the person charged shall not, without the leave of the court, be entitled to rely on the defence unless, within a period ending 7 clear days before the hearing, he has served on the prosecutor a notice in writing giving such information identifying or assisting in the identification of the other person as was then in his possession.
(1)This section applies where—
(a)any step required by an order under section 71 or paragraph 1 of Schedule 8 to be taken for the alteration or removal of any buildings or works or any plant or machinery,
(b)any step required by an order under paragraph 3 of that Schedule to be taken—
(i)for the alteration or removal of plant or machinery, or
(ii)for the removal or alleviation of any injury to amenity, or
(c)any step for the protection of the environment required to be taken by a suspension order or a supplementary suspension order under paragraph 5 or 6 of that Schedule,
has not been taken within the period specified in the order or within such extended period as the planning authority may allow.
(2)Where this section applies the planning authority may enter the land and take the required step and may recover from the person who is then the owner of the land any expenses reasonably incurred by them in doing so.
(3)A planning authority taking any step under subsection (1) may sell any materials removed by them from any land unless those materials are claimed by the owner within 3 days of their removal by the planning authority.
(4)Where such materials have been sold the planning authority shall pay the owner the net proceeds of the sale after deducting any expenses recoverable by them from him.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys