- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/02/2023)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 12/02/2023.
Town and Country Planning (Scotland) Act 1997, Section 110 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The grounds on which objection may be made in a counter-notice to a blight notice served by virtue of section 109 shall include the ground that the claim made in the notice is not justified.
(2)Objection shall not be made to a blight notice served by virtue of section 109 on the grounds mentioned in section 102(4)(c) unless it is also made on the grounds mentioned in subsection (1).
(3)The Lands Tribunal shall not uphold an objection to a notice served by virtue of section 109 on the grounds mentioned in section 102(4)(c) unless it also upholds the objection on the grounds mentioned in subsection (1).
(4)Where objection is made to a blight notice served by virtue of section 109 on the ground mentioned in subsection (1) and also on those mentioned in section 102(4)(c), the Lands Tribunal, in determining whether or not to uphold the objection, shall treat that part of the affected area which is not specified in the counter-notice as included in “other relevant land” as defined in section 109(3).
(5)If the Lands Tribunal upholds an objection but only on the ground mentioned in subsection (1), the Tribunal shall declare that the blight notice is a valid notice in relation to the affected area but not in relation to the unaffected area.
(6)If the Lands Tribunal upholds an objection both on the ground mentioned in subsection (1) and on the grounds mentioned in section 102(4)(c) (but not on any other grounds) the Tribunal shall declare that the blight notice is a valid notice in relation to the part of the affected area specified in the counter-notice as being the part which the appropriate authority propose to acquire as mentioned in that notice but not in relation to any other part of the affected area or in relation to the unaffected area.
(7)In a case falling within subsection (5) or (6), the Lands Tribunal shall give directions specifying a date on which notice to treat (as mentioned in sections 105 and 111) is to be deemed to have been served.
(8)Section 104(6) shall not apply to any blight notice served by virtue of section 109.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys