Chwilio Deddfwriaeth

Town and Country Planning (Scotland) Act 1997

Status:

Point in time view as at 01/03/2010. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Town and Country Planning (Scotland) Act 1997, Section 172 is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

172 Preservation of trees in conservation areas.S

(1)Subject to the provisions of this section and section 173, any person who, in relation to a tree to which this section applies, does any act which might by virtue of section 160(3)(a) be prohibited by a tree preservation order shall be guilty of an offence.

[F1(1A)Subsection (1) does not apply so far as the act in question is authorised by an order granting development consent.]

(2)Subject to section 173, this section applies to any tree in a conservation area in respect of which no tree preservation order is for the time being in force.

(3)It shall be a defence for a person charged with an offence under subsection (1) to prove—

(a)that he served notice of his intention to do the act in question (with sufficient particulars to identify the tree) on the planning authority in whose area the tree is or was situated, and

(b)that he did the act in question—

(i)with the consent of the planning authority in whose area the tree is or was situated, or

(ii)after the expiry of the period of 6 weeks from the date of the notice but before the expiry of the period of 2 years from that date.

(4)Section 171 shall apply to an offence under this section as it applies to a contravention of a tree preservation order.

[F2(5)An emanation of the Crown must not, in relation to a tree to which this section applies, do an act mentioned in subsection (1) above unless—

(a)the first condition is satisfied, and

(b)either the second or third condition is satisfied.

[F3(5A)Subsection (5) does not apply so far as the act in question is authorised by an order granting development consent.]

(6)The first condition is that the emanation serves notice of an intention to do the act (with sufficient particulars to identify the tree) on the planning authority in whose area the tree is situated.

(7)The second condition is that the act is done with the consent of the authority.

(8)The third condition is that the act is done—

(a)after the end of the period of six weeks starting with the date of the notice, and

(b)before the end of the period of two years starting with that date.]

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 172(1) excluded (27.4.2006) by Edinburgh Tram (Line Two) Act 2006 (asp 6), s. 59(3) (with s. 75)

C2S. 172(1) excluded (8.5.2006) by Edinburgh Tram (Line One) Act 2006 (asp 7), s. 59(3) (with ss. 76, 84)

C3S. 172(1) excluded (24.7.2006) by Waverley Railway (Scotland) Act 2006 (asp 13), s. 31(4) (with ss. 50(2), 51)

C4S. 172(1) excluded (15.1.2007) by Glasgow Airport Rail Link Act 2007 (asp 1), s. 32(5) (with s. 50)

C5S. 172(1) excluded (19.4.2007) by Edinburgh Airport Rail Link Act 2007 (asp 16), s. 37(5)(b) (with ss. 52, 60)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill