- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/12/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/10/2015
Point in time view as at 01/12/2011. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Planning (Listed Buildings and Conservation Areas) (Scotland) Act 1997, Section 28 is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Where—
(a)listed building consent in respect of a building is refused or is granted subject to conditions, or is revoked or modified by an order under section 21 or 24, and
(b)any owner or lessee of the building claims that—
(i)the conditions mentioned in subsection (2) are satisfied with respect to it and any land comprising the building, or contiguous or adjacent to it, and owned or occupied with it, and
(ii)the conditions mentioned in subsection (3) are satisfied with respect to that land,
he may, within the prescribed time and in the prescribed manner, serve on the planning authority in whose district the building and land is situated a notice (in this Act referred to as a “listed building purchase notice”) requiring that authority to purchase his interest in the building and the land in accordance with sections 29 to 33.
(2)The conditions mentioned in subsection (1)(b)(i) are—
(a)that the building and land in respect of which the notice is served have become incapable of reasonably beneficial use in their existing state,
(b)in a case where listed building consent has been granted subject to conditions with respect to the execution of the works or has been modified by the imposition of such conditions, that the building and land cannot be rendered capable of such use by the carrying out of the works in accordance with those conditions, and
(c)in any case, that the building and land cannot be rendered capable of such use by the carrying out of any other works for which listed building consent has been granted or for which the planning authority or the Secretary of State has undertaken to grant such consent.
(3)The conditions mentioned in subsection (1)(b)(ii) are that the use of the land is substantially inseparable from that of the building and that it ought to be treated, together with the building, as a single holding.
(4)Where, for the purpose of determining whether the conditions mentioned in subsection (2) are satisfied in relation to any building and land, any question arises as to what is or would in any particular circumstances be a reasonably beneficial use of the building and land, no account shall be taken of any prospective use which would involve the carrying out of development (other than any development specified in paragraph 1 or 2 of Schedule 11 to the principal Act) or of any works requiring listed building consent which might be executed to the building, other than works for which the planning authority or the Secretary of State has undertaken to grant such consent.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys