Chwilio Deddfwriaeth

Social Security Act 1998

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Appeals to Commissioners

4(1)In relation to any time before the commencement of section 14(7) of this Act, section 23 of the Administration Act (appeal from social security appeal tribunal to Commissioner) shall have effect as if—

(a)after subsection (6) there were inserted the following subsection—

(6A)If each of the principal parties to the appeal expresses the view that the decision appealed against was erroneous in point of law, the Commissioner may set aside the decision and refer the case to a tribunal with directions for its determination.

In this subsection “principal parties” means—

(a)in a case relating to statutory sick pay or statutory maternity pay, the persons mentioned in subsection (2)(a), (b) and (c) above;

(b)in any other case—

(i)the persons mentioned in subsection (3)(a) and (b) above; and

(ii)where applicable, the person mentioned in subsection (3)(d) and such a person as is first mentioned in subsection (4) of that section.; and

(b)in subsection (8), for the words “subsection (7)(b) above” there were substituted the words “subsection (6A) or (7)(b) above”.

(2)In relation to any such time, section 34 of that Act (appeal from social security appeal tribunals or disability appeal tribunals to Commissioners etc.) shall have effect as if, in subsection (4), for the words “(7) to (10) of section 23” there were substituted the words “(6A) to (10) of section 23”.

(3)In relation to any such time, section 48 of that Act (appeal etc. on question of law to Commissioner) shall have effect as if—

(a)after subsection (4) there were inserted the following subsection—

(4A)If each of the principal parties to the appeal expresses the view that the decision appealed against was erroneous in point of law, the Commissioner may set aside the decision and refer the case to a medical appeal tribunal with directions for its determination.

In this subsection “principal parties” means the persons mentioned in subsection (1)(a), (b) and (d) above.; and

(b)in subsection (6), for the words “subsection (5) above” there were substituted the words “subsection (4A) or (5) above”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill