- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
30(1)In subsection (1) of section 24 of that Act (appeal to Child Support Commissioner), for the words “a child support appeal tribunal, and any child support officer” there shall be substituted the words “an appeal tribunal, and the Secretary of State”.
(2)Subsection (1A) of that section shall cease to have effect.
(3)In subsection (3) of that section—
(a)for the words “the child support appeal tribunal” there shall be substituted the words “the appeal tribunal”;
(b)for the words “a child support appeal tribunal”, in both places where they occur, there shall be substituted the words “an appeal tribunal”; and
(c)for the words “a child support officer” there shall be substituted the words “the Secretary of State”.
(4)For subsection (4) of that section there shall be substituted the following subsection—
“(4)The reference under subsection (3) to the Secretary of State shall, subject to any direction of the Child Support Commissioner, be to an officer of his, or a person providing him with services, who has taken no part in the decision originally appealed against.”
(5)In subsection (5) of that section, for the words “a child support appeal tribunal” there shall be substituted the words “an appeal tribunal”.
(6)In subsection (6) of that section—
(a)for the words “who was the chairman of the child support appeal tribunal” there shall be substituted the words “who constituted, or was the chairman of, the appeal tribunal”; and
(b)for the words “such other chairman of a child support appeal tribunal” there shall be substituted the words “such other person”.
(7)In subsection (8) of that section, for the words “a child support officer”, in both places where they occur, there shall be substituted the words “the Secretary of State”.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys