- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/11/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 30/11/2016.
Social Security Act 1998, Section 15 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
[F2(1)Subject to subsections (2) and (3) below, an appeal on a question of law shall lie to the appropriate court from any decision of a Commissioner.
(2)No appeal under this section shall lie from a decision except—
(a)with the leave of the Commissioner who gave the decision or, in a prescribed case, with the leave of a Commissioner selected in accordance with regulations; or
(b)if he refuses leave, with the leave of the appropriate court.]
(3)[F3An application for permission to appeal from a decision of the Upper Tribunal in respect of a decision of the First-tier Tribunal under section 12 or 13] may only be made by—
(a)a person who, before the proceedings before the [F4Upper Tribunal] were begun, was entitled to appeal to the [F4Upper Tribunal] from the decision to which the [F5Upper Tribunal’s] decision relates;
(b)any other person who was a party to the proceedings in which the first decision mentioned in paragraph (a) above was given;
(c)any other person who is authorised by regulations to apply for [F6permission];
[F7and regulations may make provision with respect to the manner in which and the time within which applications must be made to a Commissioner for leave under this section and with respect to the procedure for dealing with such applications.]
[F8(4)On an application to a Commissioner for leave under this section it shall be the duty of the Commissioner to specify as the appropriate court—
(a)the Court of Appeal if it appears to him that the relevant place is in England or Wales;
(b)the Court of Session if it appears to him that the relevant place is in Scotland; and
(c)the Court of Appeal in Northern Ireland if it appears to him that the relevant place is in Northern Ireland,
except that if it appears to him, having regard to the circumstances of the case and in particular to the convenience of the persons who may be parties to the proposed appeal, that he should specify a different court mentioned in paragraphs (a) to (c) above as the appropriate court, it shall be his duty to specify that court as the appropriate court.
(5)In this section—
“the appropriate court”, except in subsection (4) above, means the court specified in pursuance of that subsection;
“the relevant place”, in relation to an application for leave to appeal from a decision of a Commissioner, means the premises where the person or authority whose decision was the subject of the Commissioner’s decision usually exercises his or its functions.]
Textual Amendments
F1S. 15 heading substituted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(a)
F2S. 15(1)(2) omitted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(b)
F3Words in s. 15(3) substituted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(c)(i)
F4Words in s. 15(3)(a) substituted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(c)(ii)
F5Words in s. 15(3)(a) substituted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(c)(iii)
F6Word in s. 15(3)(c) substituted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(c)(iv)
F7Words in s. 15(3) omitted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(c)(v)
F8S. 15(4)(5) omitted except in relation to S. for specified purposes (3.11.2008) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1)(5), Sch. 3 para. 152(d)
Modifications etc. (not altering text)
C1Ss. 13-18 applied (with modifications) by Pension Schemes Act 1993 (c. 48), s. 170(7) (as substituted (14.6.1999 for specified purposes, 5.7.1999 in so far as not already in force) by Social Security Contributions (Transfer of Functions, etc.) Act 1999 (c. 2), ss. 16(2), 28(3) (with Sch. 8); S.I. 1999/1662, art 2, Sch. (with art. 4))
C2Ss. 12-15 applied (5.10.1999) by Tax Credits Act 1999 (c. 10), s. 20(2), Sch. 4 para. 3(2)(a) (with s. 19)
C3S. 15 applied (temp.) (17.12.2002) by The Tax Credits (Appeals) Regulations 2002 (S.I. 2002/2926), regs. 1(1)(2), 8
C4S. 15 applied (25.2.2005) by The Child Trust Funds (Non-tax Appeals) Regulations 2005 (S.I. 2005/191), regs. 1(1), 10
C5S. 15 applied (with modifications) (E.W.S.) (6.4.2010) by The National Insurance Contribution Credits (Transfer of Functions) Order 2009 (S.I. 2009/1377), arts. 1(1), 3(2)(g), 4
Commencement Information
I1S. 15 in force at 5.7.1999 for specified purposes by S.I. 1999/1958, art. 2(1)(b), Sch. 1 (with art. 5, Sch. 12)
I2S. 15 in force at 6.9.1999 for specified purposes by S.I. 1999/2422, art. 2(c), Sch. 1 (with art. 4, Sch. 14)
I3S. 15 in force at 5.10.1999 for specified purposes by S.I. 1999/2739, art. 2, Sch. 1 (with art. 3, Sch. 2)
I4S. 15 in force at 18.10.1999 for specified purposes by S.I. 1999/2860, art. 2(c), Sch. 1 (with art. 4, Schs. 16-18)
I5S. 15 in force at 29.11.1999 for specified purposes by S.I. 1999/3178, art. 2(1)(a)(2), Sch. 1 (with art. 4, Schs. 21-23)
I6S. 15(2)(3) in force at 4.3.1999 for specified purposes by S.I. 1999/528, art. 2(a), Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys