Chwilio Deddfwriaeth

Public Processions (Northern Ireland) Act 1998

Changes over time for: Section 13

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 30/03/2001.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Public Processions (Northern Ireland) Act 1998, Section 13. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

13 Control of alcohol at public processions.N.I.

(1)Where a constable in uniform reasonably suspects that a person to whom this subsection applies is consuming intoxicating liquor, the constable may require that person—

(a)to surrender anything in his possession which is, or which the constable reasonably believes to be, intoxicating liquor; and

(b)to state his name and address.

(2)Subsection (1) applies to a person—

(a)who is taking part in a public procession; or

(b)who is among those who have assembled with a view to taking part in a public procession; or

(c)who—

(i)is otherwise present at, or is in the vicinity of, a place on the route or proposed route of a public procession; and

(ii)is in a public place, other than licensed premises.

(3)Where a constable in uniform reasonably suspects that a person to whom this subsection applies is in possession of intoxicating liquor, the constable may require that person—

(a)to surrender anything in his possession which is, or which the constable reasonably believes to be, intoxicating liquor; and

(b)to state his name and address.

(4)Subsection (3) applies to a person who is in a passenger vehicle which is being used for the principal purpose of carrying passengers for the whole or any part of a journey to a place in the vicinity of the route or proposed route of a public procession.

(5)A constable may dispose of anything surrendered to him under this section in such manner as he considers appropriate.

(6)A person who fails without reasonable cause to comply with a requirement imposed on him under subsection (1) or (3) shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 2 on the standard scale.

(7)A constable who imposes a requirement on a person under subsection (1) or (3) shall inform that person of his suspicion and that failing without reasonable cause to comply with a requirement imposed under that subsection is an offence.

(8)A constable in uniform may—

(a)stop a passenger vehicle; and

(b)search the vehicle and any person in the vehicle,

if he has reasonable grounds to suspect that intoxicating liquor is being carried on the vehicle and that the vehicle is being used for the principal purpose mentioned in subsection (4).

(9)The powers of a constable under this section may only be exercised in relation to a particular public procession in the period—

(a)beginning 6 hours before the proposed starting time of that procession; and

(b)ending at midnight on the day on which the persons taking part in the procession disperse.

(10)Where a proposed public procession does not take place but persons have assembled with a view to taking part in the procession, subsection (9) shall have effect as if for the reference in paragraph (b) to the persons taking part in the procession there were substituted reference to the persons assembled with a view to taking part in the procession.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill