Chwilio Deddfwriaeth

Police (Northern Ireland) Act 1998

Changes over time for: Section 55

 Help about opening options

No versions valid at: 09/02/1999

Status:

Point in time view as at 09/02/1999. This version of this provision is not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Police (Northern Ireland) Act 1998. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 06/11/2000

55 Consideration of other matters by the Ombudsman.N.I.

(1)The Police Authority or the Secretary of State may refer to the Ombudsman any matter which—

(a)appears to the Authority or the Secretary of State to indicate that a member of the police force may have—

(i)committed a criminal offence; or

(ii)behaved in a manner which would justify disciplinary proceedings; and

(b)is not the subject of a complaint,

if, after consultation with the Ombudsman and the Chief Constable, it appears to the Authority or the Secretary of State that it is desirable in the public interest that the Ombudsman should investigate the matter.

(2)The Chief Constable shall refer to the Ombudsman any matter which appears to the Chief Constable to indicate that conduct of a member of the police force may have resulted in the death of some other person.

(3)Where any matter is referred to the Ombudsman under subsection (1) or (2), he shall formally investigate the matter in accordance with section 56.

(4)The Chief Constable may refer to the Ombudsman any matter which—

(a)appears to the Chief Constable to indicate that a member of the police force may have—

(i)committed a criminal offence; or

(ii)behaved in a manner which would justify disciplinary proceedings; and

(b)is not the subject of a complaint,

if it appears to the Chief Constable that it is desirable in the public interest that the Ombudsman should investigate the matter.

(5)Where any matter is referred to the Ombudsman under subsection (4), he shall formally investigate the matter in accordance with section 56 if it appears to him that it is desirable in the public interest that he should do so.

(6)The Ombudsman may of his own motion formally investigate in accordance with section 56 any matter which—

(a)appears to the Ombudsman to indicate that a member of the police force may have—

(i)committed a criminal offence; or

(ii)behaved in a manner which would justify disciplinary proceedings; and

(b)is not the subject of a complaint,

if it appears to the Ombudsman that it is desirable in the public interest that he should do so.

(7)The Ombudsman shall notify—

(a)the Police Authority or the Secretary of State, in the case of a matter referred under subsection (1);

(b)the Chief Constable, in the case of a matter referred under subsection (2) or (4),

of the outcome of any criminal or disciplinary proceedings brought against a member of the police force in respect of, or in connection with, the matter so referred.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill