- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Northern Ireland (Sentences) Act 1998, SCHEDULE 2 is up to date with all changes known to be in force on or before 18 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
Section 2.
1N.I.The Secretary of State may make rules prescribing the procedure to be followed in relation to proceedings of the Commissioners under this Act; and in particular rules may—
(a)make provision for the matters set out in this Schedule;
(b)confer functions on the chairman (or on joint chairmen, jointly or concurrently).
2N.I.The rules may provide—
(a)for the allocation of proceedings to panels of Commissioners;
(b)for the taking of specified decisions by a single Commissioner.
3(1)The rules may require the Commissioners conducting the proceedings to include a psychiatrist or psychologist in specified circumstances.N.I.
(2)The rules may prevent a person who is serving a sentence of imprisonment or detention from representing or acting on behalf of a prisoner.
(3)The rules may provide for applications to be dealt with in the order decided by the Commissioners.
4N.I.The rules may require an application to be made in a specified form and to be accompanied by specified documents.
5N.I.The rules may make provision about evidence and information, including provision—
(a)requiring Commissioners to send to the Secretary of State copies of applications and such related documents as the rules may specify;
(b)requiring the Secretary of State to provide specified information to the Commissioners;
(c)for the giving of evidence by or on behalf of the Secretary of State, the Royal Ulster Constabulary and others;
(d)about the way in which information or evidence is to be given;
(e)for evidence or information about a prisoner not to be disclosed to anyone other than a Commissioner if the Secretary of State certifies that the evidence or information satisfies conditions specified in the rules;
(f)preventing a prisoner from calling any witness without leave of Commissioners.
6N.I.The rules may provide for proceedings to be held in private except where Commissioners direct otherwise.
7(1)The rules may permit Commissioners to hold proceedings in specified circumstances in the absence of any person, including the prisoner concerned and any representative appointed by him.N.I.
(2)Where a prisoner and any representative appointed by him are excluded from proceedings by virtue of sub-paragraph (1), the [F1Advocate General for Northern Ireland] may appoint a person to represent the prisoner’s interests in those proceedings.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 2 para. 7(2) substituted (12.4.2010) by Justice (Northern Ireland) Act 2002 (c. 26), s. 87(1), Sch. 7 para. 20; S.R. 2010/113, art. 2, Sch. para. 19(d)
8N.I.The rules may prevent successive applications under any provision of this Act being made in specified circumstances.
9(1)The rules may allow Commissioners to award a prisoner money for legal advice or representation.N.I.
(2)The Secretary of State shall pay any sums which the Commissioners award.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys