- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (28/01/1999)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 28/01/1999.
Crime and Disorder Act 1998, Section 86 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)After section 210 of the 1995 Act there shall be inserted the following section—
(1)Where a person is convicted on indictment of a sexual or violent offence, the court may, if it—
(a)intends, in relation to—
(i)a sexual offence, to pass a determinate sentence of imprisonment; or
(ii)a violent offence, to pass such a sentence for a term of four years or more; and
(b)considers that the period (if any) for which the offender would, apart from this section, be subject to a licence would not be adequate for the purpose of protecting the public from serious harm from the offender,
pass an extended sentence on the offender.
(2)An extended sentence is a sentence of imprisonment which is the aggregate of—
(a)the term of imprisonment (“the custodial term”) which the court would have passed on the offender otherwise than by virtue of this section; and
(b)a further period (“the extension period”) for which the offender is to be subject to a licence and which is, subject to the provisions of this section, of such length as the court considers necessary for the purpose mentioned in subsection (1)(b) above.
(3)The extension period shall not exceed, in the case of—
(a)a sexual offence, ten years; and
(b)a violent offence, five years.
(4)A court shall, before passing an extended sentence, consider a report by a relevant officer of a local authority about the offender and his circumstances and, if the court thinks it necessary, hear that officer.
(5)The term of an extended sentence passed for a statutory offence shall not exceed the maximum term of imprisonment provided for in the statute in respect of that offence.
(6)Subject to subsection (5) above, a sheriff may pass an extended sentence which is the aggregate of a custodial term not exceeding the maximum term of imprisonment which he may impose and an extension period not exceeding three years.
(7)The Secretary of State may by order—
(a)amend paragraph (b) of subsection (3) above by substituting a different period, not exceeding ten years, for the period for the time being specified in that paragraph; and
(b)make such transitional provision as appears to him to be necessary or expedient in connection with the amendment.
(8)The power to make an order under subsection (7) above shall be exercisable by statutory instrument; but no such order shall be made unless a draft of the order has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.
(9)An extended sentence shall not be imposed where the sexual or violent offence was committed before the commencement of section 86 of the Crime and Disorder Act 1998.
(10)For the purposes of this section—
“licence” and “relevant officer” have the same meaning as in Part I of the M1Prisoners and Criminal Proceedings (Scotland) Act 1993;
“sexual offence” means—
rape;
clandestine injury to women;
abduction of a woman or girl with intent to rape or ravish;
assault with intent to rape or ravish;
indecent assault;
lewd, indecent or libidinous behaviour or practices;
shameless indecency;
sodomy;
an offence under section 170 of the M2Customs and Excise Management Act 1979 in relation to goods prohibited to be imported under section 42 of the M3Customs Consolidation Act 1876, but only where the prohibited goods include indecent photographs of persons;
an offence under section 52 of the M4Civic Government (Scotland) Act 1982 (taking and distribution of indecent images of children);
an offence under section 52A of that Act (possession of indecent images of children);
an offence under section 1 of the M5Criminal Law (Consolidation) (Scotland) Act 1995 (incest);
an offence under section 2 of that Act (intercourse with a stepchild);
an offence under section 3 of that Act (intercourse with child under 16 by person in position of trust);
an offence under section 5 of that Act (unlawful intercourse with girl under 16);
an offence under section 6 of that Act (indecent behaviour towards girl between 12 and 16);
an offence under section 8 of that Act (abduction of girl under 18 for purposes of unlawful intercourse);
an offence under section 10 of that Act (person having parental responsibilities causing or encouraging sexual activity in relation to a girl under 16); and
an offence under subsection (5) of section 13 of that Act (homosexual offences);
“imprisonment” includes—
detention under section 207 of this Act; and
detention under section 208 of this Act; and
“violent offence” means any offence (other than an offence which is a sexual offence within the meaning of this section) inferring personal violence.
(11)Any reference in subsection (10) above to a sexual offence includes—
(a)a reference to any attempt, conspiracy or incitement to commit that offence; and
(b)except in the case of an offence in paragraphs (i) to (viii) of the definition of “sexual offence” in that subsection, a reference to aiding and abetting, counselling or procuring the commission of that offence.”
(2)In section 209 of the 1995 Act (supervised release orders), in subsection (1)—
(a)after the word “convicted” there shall be inserted the words “ on indictment ”;
(b)after the words “an offence” there shall be inserted the words “ , other than a sexual offence within the meaning of section 210A of this Act, ”; and
(c)the words “not less than twelve months but” shall cease to have effect.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 86(2)(b)(c) restricted (19.9.1998) by S.I. 1998/2327, art.8(2).
Commencement Information
I1S. 86 wholly in force; S. 86 not in force at Royal Assent see s. 121; In force at 30.9.1998 by S.I. 1998/2327, art. 2(1) (subject to savings in arts. 5-8)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys