- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/01/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2014
Point in time view as at 01/01/2005.
Competition Act 1998, SCHEDULE 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Sections 3(1)(a) and 19(1)(a).
1(1)To the extent to which an agreement (either on its own or when taken together with another agreement) results, or if carried out would result, in any two enterprises ceasing to be distinct enterprises for the purposes of [F1Part V of the M1Fair Trading Act 1973 (“the 1973 Act”)] [F1Part 3 of the Enterprise Act 2002 (“the 2002 Act”)], the Chapter I prohibition does not apply to the agreement.U.K.
(2)The exclusion provided by sub-paragraph (1) extends to any provision directly related and necessary to the implementation of the merger provisions.
(3)In sub-paragraph (2) “merger provisions” means the provisions of the agreement which cause, or if carried out would cause, the agreement to have the result mentioned in sub-paragraph (1).
(4)[F2Section 65 of the 1973 Act] [F2Section 26 of the 2002 Act] applies for the purposes of this paragraph as if—
(a)in subsection (3) (circumstances in which a person or group of persons may be treated as having control of an enterprise), and
(b)in subsection (4) (circumstances in which a person or group of persons may be treated as bringing an enterprise under their control),
for “may” there were substituted “ must ”.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 1 para. 1(1) substituted (20.6.2003 for specified purposes, 29.12.2004 in so far as not already in force) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(a)(i); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 8); S.I. 2004/3233, art. 2, Sch. (with arts. 3-5)
F2Words in Sch. 1 para. 1(4) substituted (20.6.2003 for specified purposes, 29.12.2004 in so far as not already in force) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(a)(ii); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 8); S.I. 2004/3233, art. 2, Sch. (with arts. 3-5)
Marginal Citations
2(1)To the extent to which conduct (either on its own or when taken together with other conduct)—U.K.
(a)results in any two enterprises ceasing to be distinct enterprises for the purposes of [F3Part V of the 1973 Act] [F3Part 3 of the 2002 Act]), or
(b)is directly related and necessary to the attainment of the result mentioned in paragraph (a),
the Chapter II prohibition does not apply to that conduct.
(2)[F4Section 65 of the 1973 Act] [F4Section 26 of the 2002 Act] applies for the purposes of this paragraph as it applies for the purposes of paragraph 1.
Textual Amendments
F3Words in Sch. 1 para. 2(1)(a) substituted (20.6.2003 for specified purposes, 29.12.2004 in so far as not already in force) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(b)(i); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 8); S.I. 2004/3233, art. 2, Sch. (with arts. 3-5)
F4Words in Sch. 1 para. 2(2) substituted (20.6.2003 for specified purposes, 29.12.2004 in so far as not already in force) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(b)(ii); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(1), 8); S.I. 2004/3233, art. 2, Sch. (with arts. 3-5)
F53U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F5Sch. 1 para. 3 repealed (29.12.2003) by Communications Act 2003 (c. 21), s. 411(2), Sch. 19(1) Note 1 (with Sch. 18); S.I. 2003/3142, art. 3(1), Sch. 1 (with art. 11)
4(1)The exclusion provided by paragraph 1 does not apply to a particular agreement if the [F6OFT] gives a direction under this paragraph to that effect.U.K.
(2)If the [F6OFT] is considering whether to give a direction under this paragraph, [F7it] may by notice in writing require any party to the agreement in question to give [F7the OFT] such information in connection with the agreement as [F7it] may require.
(3)The [F6OFT] may give a direction under this paragraph only as provided in sub-paragraph (4) or (5).
(4)If at the end of such period as may be specified in rules under section 51 a person has failed, without reasonable excuse, to comply with a requirement imposed under sub-paragraph (2), the [F6OFT] may give a direction under this paragraph.
(5)The [F6OFT] may also give a direction under this paragraph if—
[F8(a)it considers that the agreement will, if not excluded, infringe the Chapter I prohibition; and]
(b)the agreement is not a protected agreement.
(6)[F9For the purposes of sub-paragraph (5), an individual exemption is unconditional if no conditions or obligations are imposed in respect of it under section 4(3)(a).]
(7)A direction under this paragraph—
(a)must be in writing;
(b)may be made so as to have effect from a date specified in the direction (which may not be earlier than the date on which it is given).
Textual Amendments
F6Word in Sch. 1 para. 4 substituted (20.6.2003) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(c)(i); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with art. 8)
F7Words in Sch. 1 para. 4(2) substituted (20.6.2003) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(c)(ii); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with art. 8)
F8Sch. 1 para. 4(5)(a) substituted (1.5.2004) by The Competition Act 1998 and Other Enactments (Amendment) Regulations 2004 (S.I. 2004/1261), reg. 1(a), Sch. 1 para. 48(2)(a)
F9Sch. 1 para. 4(6) ceased to have effect (1.5.2004) by virtue of The Competition Act 1998 and Other Enactments (Amendment) Regulations 2004 (S.I. 2004/1261), reg. 1(a), Sch. 1 para. 48(2)(b) (with reg. 6(2))
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 1 para. 4 applied (1.3.2000) by S.I. 2000/310, art. 7
5U.K.An agreement is a protected agreement for the purposes of paragraph 4 if—
[F10(a)the OFT or (as the case may be) the Secretary of State has published its or his decision not to make a reference to the Competition Commission under section 22, 33, 45 or 62 of the 2002 Act in connection with the agreement;
(b)the OFT or (as the case may be) the Secretary of State has made a reference to the Competition Commission under section 22, 33, 45 or 62 of the 2002 Act in connection with the agreement and the Commission has found that the agreement has given rise to, or would if carried out give rise to, a relevant merger situation or (as the case may be) a special merger situation;
(c)the agreement does not fall within paragraph (a) or (b) but has given rise to, or would if carried out give rise to, enterprises to which it relates being regarded under section 26 of the 2002 Act as ceasing to be distinct enterprises (otherwise than as the result of subsection (3) or (4)(b) of that section); or
(d)the OFT has made a reference to the Competition Commission under section 32 of the Water Industry Act 1991 in connection with the agreement and the Commission has found that the agreement has given rise to, or would if carried out give rise to, a merger of any two or more water enterprises of the kind to which that section applies.]
Textual Amendments
F10Sch. 1 para. 5(a)(d) substituted (20.6.2003) by Enterprise Act 2002 (c. 40), s. 279, Sch. 25 para. 38(50)(d); S.I. 2003/1397, art. 2(1), Sch. (with arts. 3(4) 8)
Modifications etc. (not altering text)
C2Sch. 1 para. 5(a)(b) amended (20.6.2003) by The Enterprise Act 2002 (Protection of Legitimate Interests) Order 2003 (S.I. 2003/1592), art. 1(1), Sch. 4 para. 15(1)(a)
C3Sch. 1 para. 5(b) amended (20.6.2003) by The Enterprise Act 2002 (Protection of Legitimate Interests) Order 2003 (S.I. 2003/1592), art. 1(1), Sch. 4 para. 15(1)(b)
C4Sch. 1 para. 5 modified (temp.) (7.12.2004) by The Enterprise Act 2002 (Commencement No. 7 and Transitional Provisions and Savings) Order 2004 (S.I. 2004/3233), art. 5(2)(b)
6(1)To the extent to which an agreement (either on its own or when taken together with another agreement) gives rise to, or would if carried out give rise to, a concentration, the Chapter I prohibition does not apply to the agreement if the Merger Regulation gives the Commission exclusive jurisdiction in the matter.U.K.
(2)To the extent to which conduct (either on its own or when taken together with other conduct) gives rise to, or would if pursued give rise to, a concentration, the Chapter II prohibition does not apply to the conduct if the Merger Regulation gives the Commission exclusive jurisdiction in the matter.
(3)In this paragraph—
“concentration” means a concentration with a Community dimension within the meaning of Articles 1 and 3 of the Merger Regulation; and
[F11“Merger Regulation” means Council Regulation (EC) No 139/2004 of 20th January 2004 on the control of concentrations between undertakings.]
Textual Amendments
F11Words in Sch. 1 para. 6(3) substituted (1.5.2004) by The EC Merger Control (Consequential Amendments) Regulations 2004 (S.I. 2004/1079), reg. 1, Sch. para. 1(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys