- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/10/2023)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 31/10/2023.
Competition Act 1998, Section 49E is up to date with all changes known to be in force on or before 09 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A compensating party is under a duty to comply with the terms of an approved scheme (“the duty”).
(2)The duty is owed to any person entitled to compensation under the terms of the approved scheme.
(3)Where such a person suffers loss or damage as a result of a breach of the duty, the person may bring civil proceedings before the court for damages, an injunction or interdict or any other appropriate relief or remedy.
(4)Where the CMA considers that the compensating party is in breach of the duty, the CMA may bring civil proceedings before the court for an injunction or interdict or any other appropriate relief or remedy.
(5)Subsection (4) is without prejudice to any right that a person has to bring proceedings under subsection (3).
(6)In any proceedings brought under subsection (3) or (4), it is a defence for the compensating party to show that it took all reasonable steps to comply with the duty.
(7)Where the CMA considers that it is no longer appropriate for the compensating party to be subject to the duty, the CMA may give notice in writing to that party stating that it is released from the duty.
(8)Where a person has entered into a settlement agreement with the compensating party, that agreement remains enforceable notwithstanding the release of the compensating party under subsection (7) from the duty.
(9)In this section “the court” means—
(a)in England and Wales, the High Court or the county court,
(b)in Northern Ireland, the High Court or a county court,
(c)in Scotland, the Court of Session or the sheriff.]]
Textual Amendments
F1S. 47B substituted (1.10.2015) by Consumer Rights Act 2015 (c. 15), s. 100(5), Sch. 8 para. 5(1) (with Sch. 8 para. 5(2)); S.I. 2015/1630, art. 3(j)
F2Ss. 49C-49E inserted (3.8.2015 for specified purposes, 1.10.2015 in so far as not already in force) by Consumer Rights Act 2015 (c. 15), s. 100(5), Sch. 8 para. 12; S.I. 2015/1584, art. 3(a); S.I. 2015/1630, art. 3(j)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys