Chwilio Deddfwriaeth

Northern Ireland Act 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Northern Ireland Act 1998, Section 44. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

44 Power to call for witnesses and documents.U.K.

(1)The Assembly may require any person—

(a)to attend its proceedings for the purpose of giving evidence; or

(b)to produce documents in his custody or under his control,

relating to any of the matters mentioned in subsection (2).

(2)Those matters are—

(a)transferred matters concerning Northern Ireland;

(b)other matters in relation to which statutory functions are exercisable by Ministers or the Northern Ireland departments.

(3)The power in subsection (1) is exercisable in relation to a person outside Northern Ireland only in connection with the discharge by him of functions relating to matters within subsection (2).

(4)That power is not exercisable in relation to a person who is or has been a Minister of the Crown, or a person who is or has been in Crown employment within the meaning of Article 236 of the M1Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996, in connection with [F1

(a)]the discharge of any functions prior to the appointed day [F2or during a period when section 1 of the Northern Ireland Act 2000 was in force] [F3, or

(b)the giving of a direction under section 5A of the Northern Ireland (Executive Formation etc) Act 2022 or the exercise of a function in accordance with such a direction.]

[F4(4A)That power is not exercisable in relation to a person mentioned in subsection (4) in connection with the discharge, during a relevant period, of a function which relates to a matter which is a transferred matter by virtue of an Order under section 4.

For this purpose “relevant period” means a period when the matter was not a transferred matter.

(4B)That power is not exercisable in relation to a person mentioned in subsection (4) in connection with the discharge, during a relevant period, of a statutory function which—

(a)is exercisable by a Minister or a Northern Ireland department; but

(b)was at any time exercisable by a Minister of the Crown.

For this purpose “relevant period” means a period when the statutory function was exercisable by a Minister of the Crown.]

(5)That power is not exercisable in relation to—

(a)a person discharging functions of any body whose functions relate to excepted matters, in connection with the discharge by him of those functions;

(b)a person discharging functions of any body whose functions relate to reserved matters, in connection with the discharge by him of those functions;

(c)a judge of any court or a member of any tribunal which exercises the judicial power of the State.

(6)That power may be exercised by a committee of the Assembly only if the committee is expressly authorised to do so by standing orders.

(7)The Presiding Officer shall give the person in question notice in writing specifying—

(a)the time and place at which the person is to attend and the particular matters relating to which he is required to give evidence; or

(b)the documents, or types of documents, which he is to produce, the date by which he is to produce them and the particular matters to which they are to relate.

(8)Such notice shall be given—

(a)in the case of an individual, by sending it, by registered post or the recorded delivery service, addressed to him at his usual or last known address or, where he has given an address for service, at that address;

(b)in any other case, by sending it, by registered post or the recorded delivery service, addressed to the person at the person’s registered or principal office.

(9)A person is not obliged under this section to answer any question or produce any document which he would be entitled to refuse to answer or produce in proceedings in a court in Northern Ireland.

(10)In this section “statutory functions” means functions conferred by virtue of any enactment.

Textual Amendments

F2Words in s. 44(4) inserted (12.2.2000) by 2000 c. 1, s. 9(3); S.I. 2000/396, art. 2

Modifications etc. (not altering text)

C6Amendment in s. 44(4) continued (10.5.2007) by Northern Ireland (St Andrews Agreement) Act 2006 (c. 53), ss. 2(2)(5), 27(4)(5) (as amended by Northern Ireland (St Andrews Agreement) Act 2007 (c. 4), s. 1(1)), {Sch. 4 para. 2(8)} (with Sch. 4 para. 2(10)); S.I. 2007/1397, art. 2

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill