Chwilio Deddfwriaeth

Northern Ireland Act 1998

Status:

Point in time view as at 13/05/2014. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Northern Ireland Act 1998, Section 75. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

75 Statutory duty on public authorities.U.K.

(1)A public authority shall in carrying out its functions relating to Northern Ireland have due regard to the need to promote equality of opportunity—

(a)between persons of different religious belief, political opinion, racial group, age, marital status or sexual orientation;

(b)between men and women generally;

(c)between persons with a disability and persons without;

and

(d)between persons with dependants and persons without.

(2)Without prejudice to its obligations under subsection (1), a public authority shall in carrying out its functions relating to Northern Ireland have regard to the desirability of promoting good relations between persons of different religious belief, political opinion or racial group.

(3)In this section “public authority” means—

(a)any department, corporation or body listed in Schedule 2 to the M1Parliamentary Commissioner Act 1967 (departments, corporations and bodies subject to investigation) and designated for the purposes of this section by order made by the Secretary of State;

(b)any body (other than the Equality Commission) listed in Schedule 2 to the M2Commissioner for Complaints (Northern Ireland) Order 1996 (bodies subject to investigation);

(c)any department or other authority listed in Schedule 2 to the M3Ombudsman (Northern Ireland) Order 1996 (departments and other authorities subject to investigation);

[F1(cc)the Northern Ireland Policing Board, the Chief Constable of the Police Service of Northern Ireland and the Police Ombudsman for Northern Ireland;]

[F2(cd)the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland;]

[F3(ce)the Chief Inspector of Criminal Justice in Northern Ireland;

(cf)the Northern Ireland Law Commission;]

(d)any other person designated for the purposes of this section by order made by the Secretary of State.

[F4(3A)An order under subsection (3)(a) or (d) may provide that the designated department, corporation, body or other person—

(a)is not subject to, or is only subject to, specified obligations under subsection (1) or (2), or

(b)is not subject to, or is only subject to, specified obligations under subsection (1) or (2)—

(i)when exercising a specified function, or

(ii)when exercising a specified function in specified circumstances or for specified purposes.

(3B)In subsection (3A) “specified” means specified in the order.]

(4)Schedule 9 (which makes provision for the enforcement of the duties under this section) shall have effect.

[F5(4A)The references in subsections (1) and (2) and Schedule 9 to the functions of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland do not include any of his functions relating to the prosecution of offences [F6or any of the functions conferred on him by, or in relation to, Part 5 or 8 of the Proceeds of Crime Act 2002 (c. 29) (civil recovery of the proceeds etc. of unlawful conduct, civil recovery investigations and disclosure orders in relation to confiscation investigations)] .]

(5)In this section—

  • disability” has the same meaning as in the M4Disability Discrimination Act 1995; and

  • racial group” has the same meaning as in the M5Race Relations (Northern Ireland) Order 1997.

Textual Amendments

F1S. 75(3)(cc) inserted (4.11.2001) by 2000 c. 32, s. 78(1), Sch. 6 para. 24(2); S.R. 2001/396, art. 2 Sch.

F2S. 75(3)(cd) inserted (1.6.2006) by 2002 c. 26, ss. 38(2), 87(1); S.R. 2005/281, art. 5

F3S. 75(3)(ce)(cf) inserted (1.1.2005 for certain purposes and otherwise 16.4.2007) by 2002 c. 26, ss. 85, 87(1), Sch. 12 para. 63; S.R. 2004/502, art. 2(b); S.R. 2007/237, art. 2, Sch. para. 6(c)

F5S. 75(4A) inserted (1.6.2006) by 2002 c. 26, ss. 38(3), 87(1); S.R. 2005/281, art. 5

F6Words in s. 75(4A) inserted (1.4.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 74(2), 94, Sch. 8 para. 158(1); S.I. 2008/755, art. 2(1)(a) (subject to arts. 3-14))

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1S. 75 wholly in force at 1.1.2000; s. 75 not in force at Royal Assent see s. 101(3); s. 75(3)(a)(d) in force for specified purposes at 1.3.1999 by S.I. 1999/340, art. 2(4); s. 75(4) in force for further specified purposes at 1.10.1999 by S.I. 1999/2204, art. 3; s. 75 in force at 1.1.2000 insofar as not already in force by S.I. 1999/2204, art. 4

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill