- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)In each of the provisions specified in subsection (2) (which provide that, for a compromise agreement to be valid, there must have been in force a policy of insurance covering the risk of a claim against the person who provided the advice about the agreement), for “policy of insurance” substitute “contract of insurance, or an indemnity provided for members of a profession or professional body,”.
(2)The provisions referred to in subsection (1) are—
(a)section 77(4A)(d) of the Sex Discrimination Act 1975,
(b)section 72(4A)(d) of the Race Relations Act 1976,
(c)section 288(2B)(d) of the [1992 c. 52.] Trade Union and Labour Relations (Consolidation) Act 1992,
(d)section 9(3)(b) of the [1995 c. 50.] Disability Discrimination Act 1995, and
(e)section 203(3)(d) of the [1996 c. 18.] Employment Rights Act 1996.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys