- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/07/2011)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 19/07/2011.
Finance Act 1999, Cross Heading: Goods shipped etc. as stores is up to date with all changes known to be in force on or before 03 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)For subsection (4) of section 1 of the M1Customs and Excise Management Act 1979 (goods for sale on board ships or aircraft to be treated as stores) there shall be substituted the following subsections—
“(4)Goods for use in a ship or aircraft as merchandise for sale to persons carried in the ship or aircraft shall be treated for the purposes of the customs and excise Acts as stores if, and only if—
(a)the goods are to be sold by retail either—
(i)in the course of a relevant journey, or
(ii)for consumption on board;
and
(b)the goods are not treated as exported by virtue of regulations under section 12 of the M2Customs and Excise Duties (General Reliefs) Act 1979 (goods for use in naval ships or establishments).
(4A)For the purposes of subsection (4) above a relevant journey is any journey beginning in the United Kingdom and having an immediate destination outside the member States.
(4B)In relation to goods treated as stores by virtue of subsection (4) above, any reference in the customs and excise Acts to the consumption of stores shall be construed as referring to the sale of the goods as mentioned in paragraph (a) of that subsection.”
(2)This section shall be deemed to have come into force on 1st July 1999 but shall not have effect in relation to any shipment of goods before that date.
(1)In section 2 of the M3Finance (No. 2) Act 1992 (power to provide for drawback of excise duty), in subsection (1), after “provision” there shall be inserted “ (a) ”, and after “Kingdom” there shall be inserted “; and
(b)conferring an entitlement to drawback of duty, in prescribed cases, on the shipment as stores, or warehousing in an excise warehouse for use as stores, of goods chargeable with duty”.
(2)In subsection (5) of that section, for “ “goods” has the same meaning” there shall be substituted “excise warehouse”, “goods”, “shipment”, “stores” and “warehousing” have the same meanings ”.
(3)Section 132 of the Customs and Excise Management Act 1979 (extension of drawback to shipment, and warehousing for use, as stores) shall cease to have effect.
(4)Subsection (3) above shall come into force on such day as the Commissioners of Customs and Excise may by order made by statutory instrument appoint.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys