Chwilio Deddfwriaeth

Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999

Changes over time for: Cross Heading: Supplementary

 Help about opening options

Version Superseded: 24/07/2006

Status:

Point in time view as at 04/09/2000.

Changes to legislation:

Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999, Cross Heading: Supplementary is up to date with all changes known to be in force on or before 01 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

SupplementaryE+W

31 Status of evidence given under Chapter I.E+W

(1)Subsections (2) to (4) apply to a statement made by a witness in criminal proceedings which, in accordance with a special measures direction, is not made by the witness in direct oral testimony in court but forms part of the witness’s evidence in those proceedings.

(2)The statement shall be treated as if made by the witness in direct oral testimony in court; and accordingly—

(a)it is admissible evidence of any fact of which such testimony from the witness would be admissible;

(b)it is not capable of corroborating any other evidence given by the witness.

(3)Subsection (2) applies to a statement admitted under section 27 or 28 which is not made by the witness on oath even though it would have been required to be made on oath if made by the witness in direct oral testimony in court.

(4)In estimating the weight (if any) to be attached to the statement, the court must have regard to all the circumstances from which an inference can reasonably be drawn (as to the accuracy of the statement or otherwise).

(5)Nothing in this Chapter (apart from subsection (3)) affects the operation of any rule of law relating to evidence in criminal proceedings.

(6)Where any statement made by a person on oath in any proceeding which is not a judicial proceeding for the purposes of section 1 of the M1Perjury Act 1911 (perjury) is received in evidence in pursuance of a special measures direction, that proceeding shall be taken for the purposes of that section to be part of the judicial proceeding in which the statement is so received in evidence.

(7)Where in any proceeding which is not a judicial proceeding for the purposes of that Act—

(a)a person wilfully makes a false statement otherwise than on oath which is subsequently received in evidence in pursuance of a special measures direction, and

(b)the statement is made in such circumstances that had it been given on oath in any such judicial proceeding that person would have been guilty of perjury,

he shall be guilty of an offence and liable to any punishment which might be imposed on conviction of an offence under section 57(2) (giving of false unsworn evidence in criminal proceedings).

(8)In this section “statement” includes any representation of fact, whether made in words or otherwise.

Commencement Information

I1S. 31 wholly in force at 24.7.2002; Pt. II Chs. 1-4 (ss. 16-52) in force for certain purposes at Royal Assent, see s. 68(4); s. 31 in force in so far as not already in force at 24.7.2002 by S.I. 2002/1739, art. 2(b)

Marginal Citations

32 Warning to jury.E+W

Where on a trial on indictment evidence has been given in accordance with a special measures direction, the judge must give the jury such warning (if any) as the judge considers necessary to ensure that the fact that the direction was given in relation to the witness does not prejudice the accused.

Commencement Information

I2S. 32 wholly in force at 24.7.2002; Pt. II Chs. 1-4 (ss. 16-52) in force for certain purposes at Royal Assent, see s. 68(4); s. 32 in force in so far as not already in force at 24.7.2002 by S.I. 2002/1739, art. 2(b)

33 Interpretation etc. of Chapter I.E+W

(1)In this Chapter—

  • eligible witness” means a witness eligible for assistance by virtue of section 16 or 17;

  • live link” has the meaning given by section 24(8);

  • quality”, in relation to the evidence of a witness, shall be construed in accordance with section 16(5);

  • special measures direction” means (in accordance with section 19(5)) a direction under section 19.

(2)In this Chapter references to the special measures available in relation to a witness shall be construed in accordance with section 18.

(3)In this Chapter references to a person being able to see or hear, or be seen or heard by, another person are to be read as not applying to the extent that either of them is unable to see or hear by reason of any impairment of eyesight or hearing.

(4)In the case of any proceedings in which there is more than one accused—

(a)any reference to the accused in sections 23 to 28 may be taken by a court, in connection with the giving of a special measures direction, as a reference to all or any of the accused, as the court may determine, and

(b)any such direction may be given on the basis of any such determination.

Commencement Information

I3S. 33 wholly in force at 24.7.2002; Pt.II Chs. 1-4 (ss. 16-52) in force for certain purposes at Royal Assent, see s. 68(4); s. 33 in force in so far as not already in force at 24.7.2002 by S.I. 2002/1739 {art. 2(b)}

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill