- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (04/04/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 04/04/2005.
Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999, Paragraph 11 is up to date with all changes known to be in force on or before 28 January 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
11(1)Section 5 (offences) is amended as follows.U.K.
(2)For subsection (1) substitute—
“(1)If any matter is included in a publication in contravention of section 1, the following persons shall be guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale—
(a)where the publication is a newspaper or periodical, any proprietor, any editor and any publisher of the newspaper or periodical;
(b)where the publication is a relevant programme—
(i)any body corporate or Scottish partnership engaged in providing the programme service in which the programme is included; and
(ii)any person having functions in relation to the programme corresponding to those of an editor of a newspaper;
(c)in the case of any other publication, any person publishing it.”
(3)In subsection (2) (defence where victim consented to publication)—
(a)for “publication of any matter or the inclusion of any matter in a relevant programme” substitute “ inclusion of any matter in a publication ”, and
(b)omit “or programme”.
(4)In subsection (3) (cases where written consent not a defence), at the end insert “ , or that person was under the age of 16 at the time when it was given. ”
(5)In subsection (4) (Attorney General’s consent to prosecution), at the end insert “ if the offence is alleged to have been committed in England and Wales or of the Attorney General for Northern Ireland if the offence is alleged to have been committed in Northern Ireland. ”
(6)In subsection (5) (defence for person unaware of inclusion of prohibited matter), for the words from “or programme” onwards substitute “ included the matter in question. ”
(7)After subsection (5) insert—
“(5A)Where—
(a)a person is charged with an offence under this section, and
(b)the offence relates to the inclusion of any matter in a publication in contravention of section 1(1),
it shall be a defence to prove that at the time of the alleged offence he was not aware, and neither suspected nor had reason to suspect, that the allegation in question had been made.”
(8)After subsection (7) insert—
“(8)Where an offence under this section is committed by a Scottish partnership and is proved to have been committed with the consent or connivance of a partner, he as well as the partnership shall be guilty of the offence and shall be liable to be proceeded against and punished accordingly.”
Commencement Information
I1Sch. 2 para. 11 in force at 7.10.2004 for E.W. by S.I. 2004/2428, art. 2(e)
I2Sch. 2 para. 11 in force at 7.10.2004 for specified purposes for S. by S.S.I. 2004/408, art. 3(c)
I3Sch. 2 para. 11 in force at 8.11.2004 for N.I. by S.R. 2004/467, art. 2(c)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys