- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)Subsections (2) to (5) apply where a court makes a referral order in respect of an offence.
(2)The court may not deal with the offender for the offence in any of the prohibited ways.
(3)The court—
(a)shall, in respect of any associated offence, either sentence the offender by making a referral order or make an order discharging him absolutely; and
(b)may not deal with the offender for any such offence in any of the prohibited ways.
(4)For the purposes of subsections (2) and (3) the prohibited ways are—
(a)imposing a community sentence (within the meaning of Part I of the [1991 c. 53.] Criminal Justice Act 1991) on the offender;
(b)ordering him to pay a fine;
(c)making a reparation order under section 67 of the [1998 c. 37.] Crime and Disorder Act 1998 in respect of him; and
(d)making an order discharging him conditionally.
(5)The court may not make, in connection with the conviction of the offender for the offence or any associated offence—
(a)an order binding him over to keep the peace or to be of good behaviour;
(b)an order under section 58 of the Criminal Justice Act 1991 (binding over of parent or guardian); or
(c)a parenting order under section 8 of the Crime and Disorder Act 1998.
(6)Subsections (2), (3) and (5) do not affect the exercise of any power to deal with the offender conferred by paragraph 5 (offender referred back to court by panel) or paragraph 14 (powers of a court where offender convicted while subject to referral) of Schedule 1.
(7)Where section 1(2) above requires a court to make a referral order, the court may not under section 1 of the [1973 c. 62.] Powers of Criminal Courts Act 1973 defer passing sentence on him, but section 1(2) and subsection (3)(a) above do not affect any power or duty of a magistrates' court under—
(a)section 56 of the [1933 c. 12.] Children and Young Persons Act 1933 (remission to youth court, or another such court, for sentence),
(b)section 7(8) of the [1969 c. 54.] Children and Young Persons Act 1969 (remission to youth court for sentence),
(c)section 10(3) of the [1980 c. 43.] Magistrates' Courts Act 1980 (adjournment for inquiries),
(d)section 37 of that Act (committal to Crown Court for sentence), or
(e)section 35, 38, 43 or 44 of the [1983 c. 20.] Mental Health Act 1983 (remand for reports, interim hospital orders and committal to Crown Court for restriction order).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys