Chwilio Deddfwriaeth

Youth Justice and Criminal Evidence Act 1999

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

45Power to restrict reporting of criminal proceedings involving persons under 18
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies (subject to subsection (2)) in relation to—

(a)any criminal proceedings in any court (other than a service court) in England and Wales or Northern Ireland; and

(b)any proceedings (whether in the United Kingdom or elsewhere) in any service court.

(2)This section does not apply in relation to any proceedings to which section 49 of the [1933 c. 12.] Children and Young Persons Act 1933 applies.

(3)The court may direct that no matter relating to any person concerned in the proceedings shall while he is under the age of 18 be included in any publication if it is likely to lead members of the public to identify him as a person concerned in the proceedings.

(4)The court or an appellate court may by direction (“an excepting direction”) dispense, to any extent specified in the excepting direction, with the restrictions imposed by a direction under subsection (3) if it is satisfied that it is necessary in the interests of justice to do so.

(5)The court or an appellate court may also by direction (“an excepting direction”) dispense, to any extent specified in the excepting direction, with the restrictions imposed by a direction under subsection (3) if it is satisfied—

(a)that their effect is to impose a substantial and unreasonable restriction on the reporting of the proceedings, and

(b)that it is in the public interest to remove or relax that restriction;

but no excepting direction shall be given under this subsection by reason only of the fact that the proceedings have been determined in any way or have been abandoned.

(6)When deciding whether to make—

(a)a direction under subsection (3) in relation to a person, or

(b)an excepting direction under subsection (4) or (5) by virtue of which the restrictions imposed by a direction under subsection (3) would be dispensed with (to any extent) in relation to a person,

the court or (as the case may be) the appellate court shall have regard to the welfare of that person.

(7)For the purposes of subsection (3) any reference to a person concerned in the proceedings is to a person—

(a)against or in respect of whom the proceedings are taken, or

(b)who is a witness in the proceedings.

(8)The matters relating to a person in relation to which the restrictions imposed by a direction under subsection (3) apply (if their inclusion in any publication is likely to have the result mentioned in that subsection) include in particular—

(a)his name,

(b)his address,

(c)the identity of any school or other educational establishment attended by him,

(d)the identity of any place of work, and

(e)any still or moving picture of him.

(9)A direction under subsection (3) may be revoked by the court or an appellate court.

(10)An excepting direction—

(a)may be given at the time the direction under subsection (3) is given or subsequently; and

(b)may be varied or revoked by the court or an appellate court.

(11)In this section “appellate court”, in relation to any proceedings in a court, means a court dealing with an appeal (including an appeal by way of case stated) arising out of the proceedings or with any further appeal.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill