Chwilio Deddfwriaeth

Food Standards Act 1999

Changes over time for: Section 39

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 01/10/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Food Standards Act 1999, Section 39. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

39 Financial provisions.U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)There shall be paid out of money provided by Parliament—

(a)any expenditure incurred by a Minister of the Crown by virtue of this Act;

(b)any increase attributable to this Act in the sums payable out of money so provided under any other Act.

(2)Any expenditure incurred by the Agency shall be paid out of money provided by Parliament unless it is met from money paid or appropriated under subsection (3) (or from money which the Agency is authorised by virtue of any relevant provision to apply for the purpose).

(3)Sums may be—

(a)paid by the National Assembly for Wales;

(b)paid out of the Scottish Consolidated Fund; or

(c)appropriated by Act of the Northern Ireland Assembly,

for the purpose of meeting any of the expenditure of the Agency.

(4)Any sums received by the Agency, other than—

(a)money provided by Parliament or paid or appropriated under subsection (3);

(b)receipts which are, by virtue of provision made by or under any enactment, payable—

(i)to the National Assembly for Wales;

(ii)into the Scottish Consolidated Fund; or

(iii)into the Consolidated Fund of Northern Ireland,

or which would be so payable but for any relevant provision relating to those receipts; and

(c)other receipts specified, or of a description specified, in a determination under subsection (5),

shall be paid into the Consolidated Fund.

(5)The Treasury, the National Assembly for Wales, the Scottish Ministers and the Department of Finance and Personnel for Northern Ireland acting jointly may determine that any sums received by the Agency which are specified, or of a description specified, in the determination shall (instead of being payable into the Consolidated Fund by virtue of subsection (4)) be payable to the National Assembly for Wales, into the Scottish Consolidated Fund or into the Consolidated Fund of Northern Ireland, subject to any relevant provision relating to such sums.

(6)A determination under subsection (5) may be revoked or amended by a further determination.

(7)Schedule 4 (accounts and audit) has effect.

(8)In this section—

  • enactment” means an enactment contained in an Act, an Act of the Scottish Parliament or in Northern Ireland legislation;

  • relevant provision” means—

    (a)

    provision made by or under any Act as to the disposal of or accounting for sums payable to the National Assembly for Wales;

    (b)

    provision made by or under the M1Scotland Act 1998 or any Act of the Scottish Parliament as to the disposal of or accounting for sums payable into the Scottish Consolidated Fund; and

    (c)

    provision made by or under any Act or any Northern Ireland legislation as to the disposal of or accounting for sums payable into the Consolidated Fund of Northern Ireland.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill