- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)There shall be—
(a)an office of Chair of the London Assembly (“the Chair of the Assembly”); and
(b)an office of Deputy Chair of the London Assembly (“the Deputy Chair of the Assembly”).
(2)The Chair of the Assembly shall have—
(a)the function of chairing meetings of the Assembly; and
(b)such other functions as may be conferred or imposed upon him by or under this Act or any other enactment, whenever passed or made.
(3)Subsection (2)(a) above is subject to any provision made by or under this Act or any other enactment, whenever passed or made, or by the standing orders of the Authority.
(4)The Deputy Chair of the Assembly shall have—
(a)the function of chairing meetings of the Assembly when authorised or required to do so by or under this Act or any other enactment, whenever passed or made, or in accordance with the standing orders of the Authority; and
(b)such other functions as may be conferred or imposed upon him by or under this Act or any other enactment, whenever passed or made.
(1)The Chair of the Assembly and the Deputy Chair of the Assembly shall each be elected at a meeting of the Assembly.
(2)The Chair of the Assembly and the Deputy Chair of the Assembly must be elected from among the members of the Assembly.
(3)A person must not hold the offices of Chair of the Assembly and Deputy Chair of the Assembly at the same time except as provided by subsection (7) below.
(4)The Deputy Mayor is not eligible to be the Chair of the Assembly or the Deputy Chair of the Assembly.
(5)If the Deputy Chair of the Assembly is elected to fill a vacancy in the office of Chair of the Assembly, a vacancy shall occur in the office of Deputy Chair of the Assembly.
(6)If a vacancy occurs in the office of Chair of the Assembly or Deputy Chair of the Assembly, the first business at the next meeting of the Assembly shall be to fill the vacancy.
(7)If a vacancy occurs in the office of Chair of the Assembly and there is a person who is the Deputy Chair of the Assembly, that person shall (subject to the other provisions of this Act or any other enactment) also be the Chair of the Assembly until such time as the vacancy is filled in accordance with subsection (6) above.
(8)A person elected Chair of the Assembly or Deputy Chair of the Assembly shall not act in that office unless or until he has satisfied in respect of his office as an Assembly member the requirements of section 28(1) above.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys