Chwilio Deddfwriaeth

Welfare Reform and Pensions Act 1999

Changes over time for: Section 11

 Help about opening options

Version Superseded: 30/12/2005

Status:

Point in time view as at 05/12/2005. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Welfare Reform and Pensions Act 1999, Section 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

11 Effect of bankruptcy on pension rights: approved arrangements.E+W+S

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where a bankruptcy order is made against a person on a petition presented after the coming into force of this section, any rights of his under an approved pension arrangement are excluded from his estate.

(2)In this section “approved pension arrangement” means—

(a)an exempt approved scheme;

(b)a relevant statutory scheme;

(c)a retirement benefits scheme set up by a government outside the United Kingdom for the benefit, or primarily for the benefit, of its employees;

(d)a retirement benefits scheme which is being considered for approval under Chapter I of Part XIV of the Taxes Act;

(e)a contract or scheme which is approved under Chapter III of that Part (retirement annuities);

(f)a personal pension scheme which is approved under Chapter IV of that Part;

(g)an annuity purchased for the purpose of giving effect to rights under a scheme falling within any of paragraphs (a) to (c) and (f);

(h)any pension arrangements of any description which may be prescribed by regulations made by the Secretary of State.

(3)The reference in subsection (1) to rights under an approved pension arrangement does not include rights under a personal pension scheme approved under Chapter IV of Part XIV of the Taxes Act unless those rights arise by virtue of approved personal pension arrangements.

(4)Subsection (5) applies if—

(a)at the time when a bankruptcy order is made against a person a retirement benefits scheme is being considered for approval under Chapter I of Part XIV of the Taxes Act, and

(b)the decision of the Commissioners of Inland Revenue is that approval is not to be given to the scheme.

(5)Any rights of that person under the scheme shall (without any conveyance, assignment or transfer) vest in his trustee in bankruptcy, as part of his estate, immediately on—

(a)the Commissioners’ decision being made, or

(b)(if later) the trustee’s appointment taking effect or, in the case of the official receiver, his becoming trustee.

(6)Subsection (7) applies if, at any time after a bankruptcy order is made against a person, the Commissioners of Inland Revenue give notice—

(a)withdrawing their approval under Chapter I of Part XIV of the Taxes Act from a retirement benefits scheme, or

(b)withdrawing their approval under Chapter IV of that Part from a personal pension scheme or from any approved personal pension arrangements,

and the date specified as being that from which the approval is withdrawn (“the withdrawal date”) is a date not later than that on which the bankruptcy order is made.

(7)Any rights of that person under the scheme or arising by virtue of the arrangements, and any rights of his under any related annuity, shall (without any conveyance, assignment or transfer) vest in his trustee in bankruptcy, as part of his estate, immediately on—

(a)the giving of the notice, or

(b)(if later) the trustee’s appointment taking effect or, in the case of the official receiver, his becoming trustee.

(8)In subsection (7) “related annuity” means an annuity purchased on or after the withdrawal date for the purpose of giving effect to rights under the scheme or (as the case may be) to rights arising by virtue of the arrangements.

(9)Where under subsection (5) or (7) any rights vest in a person’s trustee in bankruptcy, the trustee’s title to them has relation back to the commencement of the person’s bankruptcy; but where any transaction is entered into by the trustees or managers of the scheme in question—

(a)in good faith, and

(b)without notice of the making of the decision mentioned in subsection (4)(b) or (as the case may be) the giving of the notice mentioned in subsection (6),

the trustee in bankruptcy is not in respect of that transaction entitled by virtue of this subsection to any remedy against them or any person whose title to any property derives from them.

(10)Without prejudice to section 83, regulations under subsection (2)(h) may, in the case of any description of arrangements prescribed by the regulations, make provision corresponding to any provision made by subsections (4) to (9).

(11)In this section—

(a)exempt approved scheme”, “relevant statutory scheme” and “retirement benefits scheme” have the same meaning as in Chapter I of Part XIV of the Taxes Act;

(b)approved personal pension arrangements” and “personal pension scheme” have the same meaning as in Chapter IV of that Part;

(c)estate”, in relation to a person against whom a bankruptcy order is made, means his estate for the purposes of Parts VIII to XI of the M1Insolvency Act 1986;

(d)the Taxes Act” means the M2Income and Corporation Taxes Act 1988.

(12)For the purposes of this section a person shall be treated as having a right under an approved pension arrangement where—

(a)he is entitled to a credit under section 29(1)(b) as against the person responsible for the arrangement (within the meaning of Chapter I of Part IV), and

(b)the person so responsible has not discharged his liability in respect of the credit.

Commencement Information

I1S. 11 wholly in force at 6.4.2002; s. 11 in force for certain purposes at Royal Assent see s. 89(1)(5); s. 11(1)-(3)(11) in force at 29.5.2000 insofar as not already in force by S.I. 2000/1382, art. 2(a); s. 11(12) in force at 1.12.2000 insofar as not already in force by S.I. 2000/1382, art. 2(b); s. 11(4)-(10) in force at 6.4.2002 insofar as not already in force by S.I. 2002/153, art. 2(a)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill