Chwilio Deddfwriaeth

Immigration and Asylum Act 1999

Status:

Point in time view as at 12/02/2015.

Changes to legislation:

Immigration and Asylum Act 1999, Cross Heading: Information is up to date with all changes known to be in force on or before 14 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

InformationU.K.

18 Passenger information.U.K.

In the 1971 Act, in Schedule 2, after paragraph 27, insert—

Passenger information

27B(1)This paragraph applies to ships or aircraft—

(a)which have arrived, or are expected to arrive, in the United Kingdom; or

(b)which have left, or are expected to leave, the United Kingdom.

(2)If an immigration officer asks the owner or agent (“the carrier”) of a ship or aircraft for passenger information, the carrier must provide that information to the officer.

(3)The officer may ask for passenger information relating to—

(a)a particular ship or particular aircraft of the carrier;

(b)particular ships or aircraft (however described) of the carrier; or

(c)all of the carrier’s ships or aircraft.

(4)The officer may ask for—

(a)all passenger information in relation to the ship or aircraft concerned; or

(b)particular passenger information in relation to that ship or aircraft.

(5)A request under sub-paragraph (2)—

(a)must be in writing;

(b)must state the date on which it ceases to have effect; and

(c)continues in force until that date, unless withdrawn earlier by written notice by an immigration officer.

(6)The date may not be later than six months after the request is made.

(7)The fact that a request under sub-paragraph (2) has ceased to have effect as a result of sub-paragraph (5) does not prevent the request from being renewed.

(8)The information must be provided—

(a)in such form and manner as the Secretary of State may direct; and

(b)at such time as may be stated in the request.

(9)Passenger information” means such information relating to the passengers carried, or expected to be carried, by the ship or aircraft as may be specified.

(10)Specified” means specified in an order made by statutory instrument by the Secretary of State.

(11)Such an instrument shall be subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 18 extended (Guernsey) (with modifications) (12.10.2011) by The Immigration (Guernsey) Order 2011 (S.I. 2011/2444), art. 6, Sch. 3

C2S. 18 modified (coming into force in accordance with art. 1(1) of the modifying S.I.) by The Immigration (Jersey) Order 2012 (S.I. 2012/1763), art. 3, Sch. 2

Commencement Information

I1S. 18 wholly in force; s. 18 not in force at Royal Assent see s. 170(4); s. 18 in force for certain purposes at 1.3.2000 and 3.4.2000 insofar as not already in force by S.I. 2000/464, art. 2, Sch.

F119 Notification of non-EEA arrivals.U.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

20 Supply of information to Secretary of State.U.K.

(1)This section applies to information held by—

(a)a chief officer of police;

[F2(b)the [F3National Crime Agency];]

F4(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(e)a person with whom the Secretary of State has made a contract or other arrangements under section 95 or 98 or a sub-contractor of such a person; or

(f)any specified person, for purposes specified in relation to that person.

[F5(1A)This section also applies to a document or article which—

(a)comes into the possession of a person listed in subsection (1) or someone acting on his behalf, or

(b)is discovered by a person listed in subsection (1) or someone acting on his behalf.]

(2)The information [F6, document or article] may be supplied to the Secretary of State for use for immigration purposes.

[F7(2A)The Secretary of State may—

(a)retain for immigration purposes a document or article supplied to him under subsection (2), and

(b)dispose of a document or article supplied to him under subsection (2) in such manner as he thinks appropriate (and the reference to use in subsection (2) includes a reference to disposal).]

(3)Immigration purposes” means any of the following—

(a)the administration of immigration control under the Immigration Acts;

(b)the prevention, detection, investigation or prosecution of criminal offences under those Acts;

(c)the imposition of penalties or charges under Part II;

(d)the provision of support for asylum-seekers and their dependants under Part VI;

(e)such other purposes as may be specified.

(4)Chief officer of police” means—

(a)the chief officer of police for a police area in England and Wales;

[F8(b)the chief constable of the Police Service of Scotland;]

(c)the Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary.

(5)Specified” means specified in an order made by the Secretary of State.

(6)This section does not limit the circumstances in which information [F9, documents or articles] may be supplied apart from this section.

Textual Amendments

F3Words in s. 20(1)(b) substituted (7.10.2013) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 65; S.I. 2013/1682, art. 3(v)

Modifications etc. (not altering text)

21 Supply of information by Secretary of State.U.K.

(1)This section applies to information held by the Secretary of State in connection with the exercise of functions under any of the Immigration Acts.

(2)The information may be supplied to—

(a)a chief officer of police, for use for police purposes;

[F10(b)the National Crime Agency, for use in connection with the discharge of any function of that Agency;]

(d)the Commissioners of Customs and Excise, or a person providing services to them, for use for customs purposes; or

(e)any specified person, for use for purposes specified in relation to that person.

(3)Police purposes” means any of the following—

(a)the prevention, detection, investigation or prosecution of criminal offences;

(b)safeguarding national security;

(c)such other purposes as may be specified.

F11(4). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(6)Customs purposes” means any of the Commissioners’ functions in relation to—

(a)the prevention, detection, investigation or prosecution of criminal offences;

(b)the prevention, detection or investigation of conduct in respect of which penalties which are not criminal penalties are provided for by or under any enactment;

(c)the assessment or determination of penalties which are not criminal penalties;

(d)checking the accuracy of information relating to, or provided for purposes connected with, any matter under the care and management of the Commissioners or any assigned matter (as defined by section 1(1) of the M1Customs and Excise Management Act 1979);

(e)amending or supplementing any such information (where appropriate);

(f)legal or other proceedings relating to anything mentioned in paragraphs (a) to (e);

(g)safeguarding national security; and

(h)such other purposes as may be specified.

(7)Chief officer of police” and “specified” have the same meaning as in section 20.

(8)This section does not limit the circumstances in which information may be supplied apart from this section.

Textual Amendments

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill