- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (03/04/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2011
Point in time view as at 03/04/2006.
Immigration and Asylum Act 1999, Paragraph 5 is up to date with all changes known to be in force on or before 22 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
5(1)The Commissioner must establish a scheme (“the complaints scheme”) for the investigation by him of relevant complaints made to him in accordance with the provisions of the scheme.U.K.
(2)Before establishing the scheme or altering it, the Commissioner must consult—
(a)each of the designated professional bodies; and
(b)such other persons appearing to him to represent the views of persons engaged in the provision of immigration advice or immigration services as he considers appropriate.
(3)A complaint is a relevant complaint if it relates to—
(a)the competence or fitness of a person to provide immigration advice or immigration services,
(b)the competence or fitness of a person [F1acting on behalf of] a person providing immigration advice or immigration services,
(c)an alleged breach of the Code,
(d)an alleged breach of one or more of the Commissioner’s rules by a person to whom they apply, or
[F2(e)an alleged breach of a rule of a relevant regulatory body,]
but not if it relates to a person who is excluded from the application of subsection (1) of section 84 by subsection (6) of that section.
(4)The Commissioner may, on his own initiative, investigate any matter which he would have power to investigate on a complaint made under the complaints scheme.
(5)In investigating any such matter on his own initiative, the Commissioner must proceed as if his investigation were being conducted in response to a complaint made under the scheme.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 5 para. 5(3)(b) substituted (1.10.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 37(5)(e), 48(3); S.I. 2004/2523, art. 2, Sch.
F2Sch. 5 para. 5(3)(e) substituted (1.10.2004) by Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc.) Act 2004 (c. 19), ss. 37(5)(f), 48(3); S.I. 2004/2523, art. 2, Sch.
Commencement Information
I1Sch. 5 para. 5 wholly in force at 30.10.2000; Sch. 5 para. 5 not in force at Royal Assent see s. 170(4); Sch. 5 para. 5(1)-(3) in force at 22.5.2000 by S.I. 2000/1282, art. 2, Sch.;Sch. 5 para. 5 in force so far as not already in force at 30.10.2000 by S.I. 2000/1985, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys