- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/03/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 13/02/2023
Point in time view as at 31/03/2003. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Immigration and Asylum Act 1999, Section 37 is up to date with all changes known to be in force on or before 03 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies if a transporter is detained under [F1section 36(1)].
(2)The person to whom the penalty notice was addressed, or the owner or any other person [F2whose interests may be affected by detention of the transporter,] may apply to the court for the transporter to be released.
(3)The court may release the transporter if it considers that—
(a)satisfactory security has been tendered in place of the transporter for the payment of the penalty alleged to be due and connected expenses;
(b)there is no significant risk that the penalty (or one or more of the penalties) and any connected expenses will not be paid; or
(c)there is a significant doubt as to whether the penalty is payable F3. . .
[F4(3A)The court may also release the transporter on the application of the owner of the transporter under subsection (2) if—
(a)a penalty notice was not issued to the owner or an employee of his, and
(b)the court considers it right to release the transporter.
(3B)In determining whether to release a transporter under subsection (3A) the court shall consider—
(a)the extent of any hardship caused by detention,
(b)the extent (if any) to which the owner is responsible for the matters in respect of which the penalty notice was issued, and
(c)any other matter which appears to the court to be relevant (whether specific to the circumstances of the case or of a general nature).]
(4)If the court has not ordered the release of the transporter, the Secretary of State may sell it if the penalty in question and connected expenses are not paid before the end of the period of 84 days beginning with the date on which the detention began.
(5)“Connected expenses” means expenses reasonably incurred by the Secretary of State in connection with the detention.
[F5(5A)The power of sale under subsection (4) may be exercised only when no appeal against the imposition of the penalty is pending or can be brought (ignoring the possibility of an appeal out of time with permission).
(5B)The power of sale under subsection (4) shall lapse if not exercised within a prescribed period.]
(6)Schedule 1 applies to the sale of transporters under this section.
[F6(7)This section applies to a transporter detained under section 36A as it applies to a transporter detained under section 36(1); but for that purpose—
(a)the court may release the transporter only if the court considers that the detention was unlawful or under subsection (3A)(and subsection (3) shall not apply), and
(b)the reference in subsection (4) to the period of 84 days shall be taken as a reference to a period prescribed for the purpose of this paragraph.]
Textual Amendments
F1Words in s. 37(1) substituted (14.11.2002 for certain purposes, 8.12.2002 for certain further purposes and otherwise prosp.) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 125, 162(1), Sch. 8 para. 11(2) (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch. (with art. 4)
F2Words in s. 37(2) substituted (14.11.2002 for certain purposes, 8.12.2002 for certain further purposes and otherwise prosp.) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 125, 162(1), Sch. 8 para. 11(3) (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch. (with art. 4)
F3Words in s. 37(3)(c) repealed (14.11.2002 for certain purposes and otherwise 8.12.2002) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 125, 161, 162(2), Sch. 8 para. 11(4), Sch. 9 (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch. (with art. 4)
F4S. 37(3A)(3B) inserted (14.11.2002 for certain purposes, 8.12.2002 for certain further purposes and otherwise prosp.) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 125, 162(1), Sch. 8 para. 11(5) (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch. (with art. 4)
F5S. 37(5A)(5B) inserted (14.11.2002 for certain purposes, 8.12.2002 for certain further purposes and otherwise prosp.) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 125, 162(1), Sch. 8 para. 11(6) (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch. (with art. 4)
F6S. 37(7) added (14.11.2002 for certain purposes, 8.12.2002 for certain further purposes and otherwise prosp.) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 125, 162(1), Sch. 8 para. 11(7) (with s. 159); S.I. 2002/2811, art. 2, Sch. (with art. 4)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 37 (and Sch. 1) applied (with modifications) (7.2.2001 for certain purposes and otherwise 1.3.2001) by S.I. 2001/280, arts. 1-4 (with art. 5)
Commencement Information
I1S. 37 partly in force; s. 37 not in force at Royal Assent, see s. 170(4); s. 37(6) in force for certain purposes at 6.12.1999 by S.I. 1999/3190, art. 2, Sch.; s. 37 in force for certain purposes at: 3.4.2000 by S.I. 2000/464, art. 2, Sch.; 18.9.2000 by S.I. 2000/2444, art. 2, Sch. 1 (subject to arts. 3, 4, Sch. 2); 8.12.2002 by S.I. 2002/2815, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys