Chwilio Deddfwriaeth

Immigration and Asylum Act 1999

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

60Limitations on rights of appeal under section 59

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Section 59 does not entitle a person to appeal, on the ground that he has a right of abode in the United Kingdom, against a decision that he requires leave to enter the United Kingdom if he does not hold—

(a)a United Kingdom passport describing him as a British citizen or as a citizen of the United Kingdom and Colonies having the right of abode in the United Kingdom; or

(b)a certificate of entitlement.

(2)Section 59 does not entitle a person to appeal, on the ground that he does not require leave to enter the United Kingdom, against a decision that he does require such leave if he is required by immigration rules or an order under section 8(2) of the 1971 Act to hold a specified document but does not do so.

(3)Section 59 does not entitle a person to appeal against a refusal of leave to enter while he is in the United Kingdom unless, at the time of the refusal, he held a current entry clearance or was a person named in a current work permit.

(4)Subsection (5) applies to a person who seeks to enter the United Kingdom—

(a)as a visitor;

(b)in order to follow a course of study of not more than six months' duration for which he has been accepted;

(c)with the intention of studying but without having been accepted for any course of study; or

(d)as a dependant of a person within paragraph (a), (b) or (c).

(5)That person—

(a)is not entitled to appeal under section 59 against a refusal of an entry clearance unless he is a family visitor; and

(b)is not entitled to appeal against a refusal of leave to enter if he does not hold a current entry clearance at the time of the refusal.

(6)The Secretary of State may by regulations make provision—

(a)requiring a family visitor appealing under section 59 to pay such fee as may be fixed by the regulations;

(b)for such an appeal not to be entertained unless the required fee has been paid by the appellant;

(c)for the repayment of any such fee if the appeal is successful.

(7)Section 59 does not entitle a person to appeal against a refusal of leave to enter, or against a refusal of an entry clearance, if the refusal is on the ground that he or any person whose dependant he is—

(a)does not hold a relevant document required by the immigration rules;

(b)does not satisfy a requirement of the immigration rules as to age or nationality or citizenship; or

(c)seeks entry for a period exceeding that permitted by the immigration rules.

(8)The following are relevant documents—

(a)entry clearances;

(b)passports or other identity documents; and

(c)work permits.

(9)Section 59 does not entitle a person to appeal against a refusal of leave to enter, or against a refusal of an entry clearance, if—

(a)the Secretary of State certifies that directions have been given by the Secretary of State (and not by a person acting under his authority) for the appellant not to be given entry to the United Kingdom on the ground that his exclusion is conducive to the public good; or

(b)the leave to enter, or entry clearance, was refused in compliance with any such directions.

(10)“Family visitor” has such meaning as may be prescribed.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill